学年

質問の種類

英語 高校生

答えが無くて分からないので教えて欲しいです

SIMなし合 22:01 Cop 【1】次の英文を読んで, 設問 1~12に答えなさい。 なお, *印の語(句)には文末に注 がついています。 Modern examinations of working conditions in British and U.S. industry in the nineteenth and early twentieth centuries concentrate mainly on the experiences, Complaints, and overall difficulties of working-class laborers. The first complaint that a majority of industrial workers had was that their workdays* were too long. The average (ア) of hours in a shift varied from industry to industry, from place to place, and from era to era. Workers in British and American textile mills* in the early to middle 1800s generally worked twelve to fifteen hours, six days a week, ( イ) only Sundays off. Their average workweek* was seventy-eight hours. In contrast were the hours of workers who labored in American steel mills in the late 1800s. The length of their shifts was determined by the fact that the blast furnaces* they tended almost always operated twenty-four hours a day. Thus, (oit became customary* for steel mills to have two twelve-hour shifts. However, many of the steel workers labored seven days a week. (a)That gave them a workweek of sighty-four hours. Moreover, sometimes they had to work extra hours on top of this demanding schedule. (オ )the minor differences in the length of workweeks from one industry to another, the average worker put in twelve-to fourteen-hour days at least six days a week, This harsh schedule remained more ( カ) less standard well into the twentieth century. It was not until 1920 that a fifty-hour workweek was introduced in the United States. Anda forty-hour week did not become the rule in most industries until 1938. Low wages was another common complaint of industrial workers. In 1851, the average wage earned by American industrial workers in general was seven to ten dollars per week. That same year New York's Daily Tribune* reported that a worker's family of five required just over ten dollars a week just for basics such as rent, food, and fuel. Most ordinary workers could not afford many simple comforts that middle-class workers enjoyed. (o This miserable situation lasted in America for decades and improved only slowly. As late as 1912, a study found that only 15

回答募集中 回答数: 0
英語 高校生

回答が分からないのでお願いします!

20od 1o obiz 19dio nO (彼女は日曜日はたいてい家にいる。) 69 o mob bedl doiv oabs20t621 bonn odi B 次の文の中に ( )の中の語を入れるとすればとどこか, 記号を○で囲みなさい。 また、 各文を 詞 とE90N · 副 ある。 eaは彼の言うことがほとんとわからなかっ。 1 現 3時場所の副間 · on, in, of, up, down, out, away, back, here など | will soon be back. She is usually at home on Sundays. (私は間もなくもどります。) 『 could hardiy understand what he said. omod (明らかにこれが正しい答えです。) ooc Clearly this is the right answer. DCADAg0000bg0a0 0000D A 次の( の He is (very, much ) tired after a long journey. ② I slept (good, well ) last night. )の中から適当なものを選び, ○で囲みなさい。 ④ I read the book and found it (easy, easily ). 60 1 vm o> ⑤ Tom has (already, yet ) come home. 6 He bought the radio two weeks ( ago, before ).. She(before, once ) wanted to be a doctor. me Tlade 1 ogorl I gnol orolod jug od won 7 He could (hard, hardly ) believe it. She left the town in 2010 and I haven't seen her (since, still ).. 9 日本語に訳しなさい。 1o boow ort m velq bra og nes ① He goes to bed very ア late. エ (usually) Jas! 1ov of 9tow I9oia omn anol s ウ ② Satoshi is late for school. アイウ OT pua a6We (sometimes) エ J onary on bed ③ She has found out the answer. アイ ウ (already) bns omo エ ④ Strong coffee_keeps me at night. ア イウエ (awake) I tried not to sleep. (hard ) ア イウエ 10 Primer

回答募集中 回答数: 0
数学 大学生・専門学校生・社会人

統計学の偏相関係数について自分の解釈があっているかの確認をしたいのですが、 こればかりは自力ではできないので確認をお願いしたいです。 (画像は参考にした教科書の内容です。ファイルサイズの問題で必要な情報をすべては載せられませんが一応貼ります。) この教科書の内容は ある人... 続きを読む

Gのデータに対して、yおよびxを戦りの像数から下引する次のような る8,備相関係数 のデータに対して,yおよびえを吸りの象数から下刊する次のような S くうか考えられ,それらの影響も限形的であれば、上の1次式のモデルの愛 SyS」 (間題A1.6)。 親がふえるこになる。また,もしこれらの変のうち採力国)が2次関数的 に移響する可能性がある場合には、当のほかにx=という4満日の変数 を予デルに加えておけば、 2次開数的な影響も上のような線格デルにより 分析ることができる。 コーつの重国帰をデルを考える。 -ッ pe ただし、 Sy S Sy S エ-dx p+る。 -のとき、最小2堀法によって求めた重回帰式は次のょうになる。 S, S1 S12 S,p いま去6のように1つの目的変数とp個の説明変数光認を に n個のデータ(数値)が与えられたとしよう. S1y S Sg Sp S= たたし。 表6 重回帰分析の場合のアータ 22 1 帰分析法 S S 日的変哉 明 数 S Sp Sp"Sp S. S 81式のいかをyおよびからあ,為,Xoの回帰が消去されたときの 偏相関係数(partial correlation coefficient)という。 テータ号 そしてS,は行列式Sの1行」列の余因了(行」列の要素を取り除いて作。 Sは式のSの2行2列2)余国子からさらに1行1列の余因子をと 1 『1 『1 T」 ったもの。 S はSの2行2列の余囚子からさらに1行+1引の余因子をと 2 エ以 た行列式に(一1}* をかけたもの)。 | 式からわかるように00式で小される偏相関係数は(a,る,…,ズ)の影響 を除いたyととの相関係数と考えることができる。同様にしてyとxj- っかもめ。 1,2,p)の間の偏相関係数を定識することができる。 また。式に小す行列式Sとその余因子を用いると、ル は次のよう! S , S. も同様に考える。 エ J= (-arュー+) , =(ddエ み) も書ける。(町E A1.7)。 Sie VS」Sa 51と同様にズ,海。, y からyの値を子測するとき、,た。, とりの 関係を示す一つの数式モデルを設定しなければならない、この数式モデル(予 第1式)を11のように与える,必は- , -…, e だけでは説明しきれない部 分の予測誤差を表す。 『122.p=ー こおくとき、変数とpの単相相関係数は次のように書ける。 S Sa, Saは行列式Sの1行1列, 2行2列,1行2列の余因子 去8に示すデータで、yおよびから,石のの国帰が消去されした 5aト ただし、 『121 -ー -4十aエ,サ角約」十, +山i-6 この式を、線形重回帰モデル(linear multiple regression model} と呼ぶ中 * Sas Ss 例7。 ただ。 ときの偏相関係数()を求めよ。 [解] 例6の解答の中に示す行列式Sと式より 回滑の場合(x,平面上のヵ個の点の集まりドに直線をあてはめたが、重回帰 1、 ( , Spー -1 場合には(, , y)の(ゆ+1)次元空間での の点の集まりに対してき次 S』 VS」S。 元超平面 S--(-は)(カー)。 『yト23- -6.941×10° V6171×10×2.011×10 0.623 をあてはめ、それによって説明変数の他x,あ から目的変数の値 を予測する。このときの誤差は式から去?のように表される。

回答募集中 回答数: 0