学年

質問の種類

英語 中学生

問ニの②と問3、問4教えてください

3 次は,アメリカからの留学生のケイト (Kate) と, 高校生の勇太 (Yuta) との対話と, その日の夜に勇太が書いた日記の一部である。これらを読んで、後の各問に答えよ。 (One Monday morning. ) Kate Good morning, Yuta. Yuta : Good morning, Kate. You look sleepy. What's up? Kate: I went to bed late last night because I was talking a lot with my host family. Yuta Oh, I see. events. Kate: Some differences between America and Japan, for example, food, sports, and I think (find / we/ it's / to / interesting) differences in culture. Yuta: I think so, too. How about schools? Did you find any differences? Kate: Yes. For example, on the first day in Japan, I was surprised because my host brother walked to school by himself. In America, students - especially elementary school students go to school by school bus, or their parents drive them to school. Yuta: Really? In Japan, most students walk or ride a bike to school. I often get up late and ask my mother, "Drive me to school, please." But she says, "No! Run to school!" ja Kate: That's funny. I have another interesting story. Teachers here often say, "Take your textbooks home. Don't leave them at school." But students in America must leave them at school. Yuta Really? Why? Kate In America, students borrow textbooks from the states. We give them back at the end of the year. We (in/ not/them/ are/ write / must) or make them dirty. Yuta That's interesting! I want to know more about differences in culture. Kate Me, too. I want to talk about them with you. Do you have some time this weekend? Yuta I'm going to visit my grandfather's house on Sunday. But I'm ( f) on : Saturday. Please come to my house on Saturday. Kate OK. See you then. This morning I talked with Kate. She ( (1) ) me about some differences between American and Japanese schools. I was surprised that students in America [ 1. When I heard about that, I also became interested in differences in culture. So I'm going to talk about them with her on (@ ) at my house. 2

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

和訳あってますか? Q&A教えてください🙏 英語とハワリアンはハワイの2つの公用語ですが、ハワイアンピジン英語と呼ばれる言語もあります。それは日常会話の中で多くのハワイ住民によって話されています。ハワイの公告で使われることがあります。ピジンの文法は「標準英語」の文法とは異... 続きを読む

English and Hawaiian are the two official languages in Hawaii. However, there is also a language called Hawaiian Pidgin English. It is spoken by many Hawaiian residents in everyday conversation. It is sometimes used in public notices in Hawaii. The grammar of the 5 pidgin is different from that of "standard English". For example, "No can do" means “I can't do it", and "I going go" means "I will go”. ogged brow This pidgin English was influenced by many languages, including Portuguese, Hawaiian, and Cantonese. Over the years, people of several other language backgrounds came to work and live in Hawaii as well. The pidgin acquired words from these languages. For example, the word "musubi" is one of the loan words from Japanese. It is used daily as in "Spam Musubi", or "musubi" with pork on it. 10 OPTIONAL READING A Pidgin English ハワイのピジン英語について、読んでみましょう。 < JONSON Q&A ハワイ・オアフ島のワイキキビーチ pidgin English ピジン英語 《現地語と混合した英語》 1 Hawaii /\71 3 resident E 4 notice 5 "standard English" [ 12 Spam スパム 《豚肉の缶詰の商標名 》 don blow I Hawaiian ハワイ語、 ハワイの 4 grammar Da 10 acquire ~ 〜を獲得する 11 loan word ** 1 Is Hawaiian Pidgin English an official language in Hawaii? 2 Who uses this pidgin English? Plus What other Japanese words are used in foreign languages?

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

英語 高校生 長文問題 自分で解きましたが自信がありません。 お直しお願いしますm(_ _)m

25 20 1 5 15 The two men quit their jobs and decided to create a trash bin for the ocean, which they called a "seabin." They made the first model of the seabin and raised money to start the Seabin Project. The project's aim was to distribute a lot of seabins around the world. The seabins were designed to automatically collect trash 6972 自動で 10 from the surface of the ocean by using a bump powered by electricity. By へを源動力と した 電気 collecting trash near marinas and harbors, they hoped to stop the trash from Wastebasket in the Sea The increasing amount of trash in the ocean is a big global issue nowadays. It is 海のゴミの difficult to collect plastic bottles, plastic bags, cans and oil drifting on the waves. It would take a lot of time and effort. However, in Australia, two surfers named Pete Ceglinski and Andrew Turton never gave up hope. They had always loved the 昔からすきだった。 ocean and wanted to keep it clean. flowing further into the ocean. 流れる さらに良く インストール Re97-H1L F Seabins are very simple to use. A seabin is installed several centimeters below the surface of the water. When the pump is turned on, water flows into the seabin with trash on the surface. Then the water passes through a catch bag inside the 通り抜ける bin. The water is pumped back into the sea, leaving the trash inside the catch bag. Seabins are able to collect plastic that is as small as two millimeters. The catch bag can hold up to 20 kilograms. The amount of trash collected varies depending on 2MKI chŢint gk 6.10 the weather, but the estimated average amount per day is about 1.5 kilograms. THEAU 平均 A pad to absorb oil, detergent and microfibers can also be attached to the M とりつけてる seabin. Improvements like this continue to be made. The project team is also trying to educate people. For example, the team is teaching children what they can do to reduce the amount of trash in the ocean so that they can influence other members of their family and their friends. The goal of the Seabin Project is to make the ocean clean so that these seabins will no longer be needed. Ceglinski and Turton hope to pass on a clean ocean to future generations.

解決済み 回答数: 1