学年

質問の種類

英語 高校生

下線部(2)のところのeffectively creating〜箇所がほんとは分詞構文だったんですけど、trees の修飾かなって思っちゃって間違えました。見分け方教えていただきたいです🙇‍♀️

(1). For more than a quarter-century, scientists and the general public have been updating view of the Americas before European contact. For example, they've found that the plains faolo s and the Eastern forests were not a wilderness but a series of gardens. The continents were not vast uninhabited spaces but a busy network of towns and cities. Indigenous people,* we've 05 learned, altered the ecology of the Americas as surely as the European invaders did. Now, there is a comprehensive new study bearing the names of more than 40 researchers. It suggests that marks left by humans can even be seen across one of the most biodiverse* yet unexplored regions in the world, the Amazon rainforest. For more than 8,000 years, people lived in the Amazon and farmed it to make it more o productive. (2) They favored certain trees (over others effectively creating crops that we now call the cocoa bean and the Brazil nut, and eventually domesticated them. While many of the communities managing these plants) died in the Amerindian genocide* 500 years ago, the effects of their work can still be observed in today's Amazon rainforest. "People arrived in the Amazon at least 10,000 years ago, and they started to use the species that were there. And, cted plants with specific physical traits that are useful for JOOBOTS 31

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

丸で囲ったを阻害していると有効性って全部訳のどこを指しているのですか?

仮定法の把握 74 (wer 次の英文の下線部を I am confident that if a teacher were to ask his pupils to make regular reports on himself, he would discover that many unexpected Habits of details were blocking his effectiveness. mannerisms of speech, intonations of voice - corrected, but obstacles of importance when they are not- be revealed to him. 解 48 法 自分の生徒たち() ように をする 定期的な 報告 に関する 彼自身 his pupils (to make regular reports (on himself))], O C- (不) (Vt) (形) (0) 次の英文を見てみましょう。 If the sun were to rise in the west, Ⅰ would not change my mind. 「たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私は心を変えることはないだろう」 「太陽が西から昇る」ことは 「あり得ないこと」 ですね。 <were to> は, この「あ り得ないこと」から「ありそうにないこと」 までに使われる, 仮定法過去の表現で、 <be to> (58課) の過去形です。 例題についてはどうでしょうか。 教師が 〜に・・・するよう頼む 私は確信している ということもし~ならば I am confident [ that [if a teacher were to ask (接) S Vi C (形) S (仮過) (Vt) 彼はだろうに を知る ということ 多くの 思いがけない he would discover [ that many unexpected S (仮過) Vt (接)(形) (形) い」まで を阻害している 自分の 有効性 were blocking his effectiveness]]. Vt(進) (M) dress, things easily would 細かい点が details S - 筆者はどうやら教師に自己点検を勧めているようですが、 <were to> はこの場合、 ありそうな」「あってもいい」ことについて使われていると考えるのが自然です。 列題: 語句 confident 確信して/ make a report 「報告する」 / effectiveness 图有効 性/mannerism 癖 / obstacle ③名障害 / reveal Vt] を明らかにする

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

回答お願いします。また、どんな話なのかも教えてほしいです🙏

13 20 速読 問題 Reading 1/52 Reading €77 Grammar /16 Writing have no choice but to~ /12 "Unless you're frank here, you'll go hungry all the time." When I was invited to an 次の英文を3分15秒で読んで, 1. の問いに答えなさい。 American woman's house for Christmas, her mother said to me, "We usually don't have a regular breakfast. Will you need breakfast tomorrow?" Out of reserve, I was not able to say "Yes, I will," because (1)that would require her to prepare breakfast for me 5 alone. I had no choice but to say, "No, thank you. (2)Her mother took me at my word, and assumed that I was also in the habit of skipping breakfast. When I was back at the university after the holidays, I (3)brought up the subject with a few Americans. 4)"If you had been in my place, and had needed breakfast, what would you have said?" One person said, "Your friend's mother was being frank, so I'd 00.00% 10 have said frankly, 'If you could prepare a little breakfast, I'm sure I'd enjoy it. (5) Otherwise, I'll eat out." Another person said, "That's not so polite. I'd have asked her politely, 'If you could prepare breakfast for me, I'd appreciate it." They asked me why I had been reluctant to give a frank opinion. I explained the Japanese cultural viewpoint. In Japan, immediately accepting an 15 offer of a meal is regarded as impudent; such an invitation is supposed to be declined at least once. But the host realizes that the guest has declined out of reserve, and makes it a rule to ask a second time. A Japanese guest never insists on being served a meal. The host understands the situation and the feelings of the guest and reacts appropriately. (7) "That idea has no chance at all of working here," one American said with total frankness. She continued, "Unless you're frank here, you'll go hungry all the time." (294 words) /11 reserve [rizá:rv] , be in the habit of ~ing 〜するのが習慣になっている 15 decline [diklain] (丁重に) 断る 19 appropriately [ǝproupriǝtli] 〜するしかない 13 reluctant [rilíktant] 気が進まない 嫌がる 精

回答募集中 回答数: 0