英語 中学生 5年以上前 アンネの日記から、 Wishes, thoughts, and reproaches are going around in my head. I’m not really conceited, though many faults and shortcomings be... 続きを読む 解決済み 回答数: 1
英語 高校生 5年以上前 線を引いているところは倒置が起こってるのはわかっのですがなぜknownなのかわかりません。make O doでOに~させるなのでknowになるのではないのでしょうか。 3ダ の末 73 out language, man would communicate only Simpl jideas,and experiences. But with language, he lother men and he can put his talk into writing for read. By these means he can make known to his thoughts, ideas, feelings, and experiences. 尾道短大 解決済み 回答数: 1
英語 高校生 5年以上前 線のところの最後のto whomからの構造がわかりません。教えてください! 69 訳文・解答は別冊34ページ Once confidence has been destroyed between children and their parents, it is dificult to recoVer 乏. The child will keep even his most ordinary thoughts and feehngs to himself and will turn to other people 一 not necessari- es 一 to whom to give his confidence. ways applying old ways of thinking itions, the child will tend to regard jb ) out of touch (c ) the problems his will add (d ) a certain gulf which mas to exist ( e ) parents and children. 衣人る間当な胡を次から遂べ。 (同じ語を 2 度 解決済み 回答数: 1
英語 高校生 5年以上前 線があるところのto whom to give his confidenceってなんですか? 69 訳文・解答は別冊34ページ Once confidence has been destroyed between children and their parents, it is dificult to recoVer 乏. The child will keep even his most ordinary thoughts and feehngs to himself and will turn to other people 一 not necessari- es 一 to whom to give his confidence. ways applying old ways of thinking itions, the child will tend to regard jb ) out of touch (c ) the problems his will add (d ) a certain gulf which mas to exist ( e ) parents and children. 衣人る間当な胡を次から遂べ。 (同じ語を 2 度 解決済み 回答数: 1
英語 高校生 5年以上前 面白い本や映画は友達と 感想や意見を交換することによってさらに強い印象を残すと私は思う I think that interesting books and movies make people impressive when we share our opinions ... 続きを読む 未解決 回答数: 1
英語 高校生 6年弱前 和訳についての質問です。 「私たちは主義主張、なかでも特に重要な主義主張は」の部分が分かりません。 especially (⑤) We must take Care not to forget that ideas and thoughts, esp important ones、 are seldom simple. he いか 解決済み 回答数: 1
英語 高校生 6年弱前 英作です、長くてごめんなさい🙇♂️ Wo N <章を書く場人 何も考えずに書き申すと よはど書き慣れた人でな、、 6和 od っ Qw かぎり ダえが深まらなかった まとまらなかったりするのtc えてい天| (天上基大*ゃ さ 委 述べている。 状況例) 区曹を書く際には事前に構想を練ることが重要だと小説家が所べ 解決済み 回答数: 1
英語 高校生 6年弱前 多くの専門家が考えや気持ちを人の心を乱すような出来事に結びつけて表現することの価値を強調する。 という訳ではだめですか? ツ Many experts emphasize the value (of expressIng {thoughtsj S V 0 (associated (with upsetting events))). 0 and| tfeelings) ※ expressing は動名詞。 ※ associated は thoughts and feelings を修飾する旬を作る過去分詞。 ※ upsetting は events を修飾する現在分詞。動名詞でとってしまうと「 乱すことと関係する考えや気持ち」となり文意おおかしくなる。 (訳例) H来ヨ 『を 多くの専門家が、人の心を乱すような出来事に関係する考えや気持ちを表現することの価値を強調レ の)。 解決済み 回答数: 1
英語 中学生 6年弱前 彼のPENTAGONへの思いが伝わった という文を英語に訳して頂きたいです。 なるべく簡単な中3までに習った英語で訳していただけると助かります。 ちなみにPENTAGONというのはグルー名です。 解決済み 回答数: 1