学年

質問の種類

英語 高校生

空欄部分が分かりません! 教えてください

おうちのかたへ 渡してください 23HP03-01 UNITO FACTBOOK GRAMMAR 45 回生 English Logic and Expression I 1 Fill in the blanks and complete the sentences. 1. (Where )( ) you go for your school trip in junior high school? were 中学校の修学旅行ではどこに行きましたか。 ) you ( have Did 中学校では合唱コンテストはありましたか。 2.( ) a chorus contest in junior high school? 3. ( How (often どのぐらいの頻度で映画を見に行きますか。 4. ( What kind ) ( ) ( どんな音楽が好きですか。 5. ( How ) ( 今までにいくつの国を訪れたことがありますか。 ) do you go to the movies? of amany) (countlys) have you visited? 2. 3. I like listening to 2 Put the words in the correct order to complete the sentences. 1.[I/in/park / the / walk] in my free time. 私は時間があるときにはその公園を散歩します。 2. 【action アクション映画を見ると本当にわくわくします。 movies/exciting/is/really/watching ]. ) music do you like? 3. [listening/like/I/music/ to ]. 私は音楽を聞くことが好きです。 4. Our homeroom teacher [important/many/things/us/taught]. 担任の先生は私たちにたくさんの大切なことを教えてくれました。 5. [ called/everyone / at / me / Mika ] my junior high school. 中学校でみんなは私のことをミカと呼んでいました。 1. I walk in the park in my free time. music. 4. Our homeroom teacher taught us 5. Everyone called mer called me at Mila mony important thing my junior high school. C

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

②と③を教えてください

始 入外スリラン Hoshino Michio (1952-1996) is a Q Well-known nature photographer. He produced a great number of wonderful photos of wildlife in Alaska. Here, he talks about Alaska, its people, and “distant nature. 1 When I was a freshman in college, I came across a photo that changed my life. It was a beautiful photo of a small village called Shishmaref on a small island in Alaska. At first, I couldn't believe that people could live in such a remote te place. However, when I found the village on the map, I got interested and had an urge to go and visit this tiny village. I decided to write a letter, but I didn't know anyone in the village. DSo I wrote “Dear Mayor of Shishmaref,” asking him to introduce me to some family who might let me stay. Half a year later, I received a reply inviting me to visit. 1 46 In 1973, I went to Shishmaref and spent the summer with an Eskimo family. I ate the same food as they did, and even went Caribou funting with them. The local people often called me “Eskimo boy"! ②It seemed that every day brought me new experiences. ③Living in Alaska, I discovered that people lead their everyday lives even in such an out-of-the way place, just as we do back in Japan. 4) 日本語訳 アラスカに生きる 星野道夫 (1952-1996) は著名な自然写真家である。 アラスカの野生生物のすばらしい写真を数多く生み出し た。 ここでは、 アラスカ、 そこに生きる人々、 「遠い自然」 について語っている。 1 私が大学1年のときに、 人生を変える写真との出会いがありました。 それはアラスカの孤島にある、シシュマ レフと呼ばれる小さな村の美しい写真でした。 最初は、そのようなへき地で人間が暮らせることが信じられませ んでした。 けれども、 地図上でその村を見つけたときに、 興味を惹かれ、この小さな村を訪れたいという衝動に駆 られました。 手紙を書こうと決めましたが、村に知っている人などいません。 ① (なので私はシシュマレフの市長に 誰か私を住まわせてくれる家族を紹介してほしいと手紙を書きました)そして半年後、なんと私を 招待してくれるという返信を受け取ったのです。 1973年、私はシシュマレフに行き、 エスキモーの家族とひと夏を過ごしました。 彼らと同じものを食べ、いっ しょにカリブー狩りに行くことさえありました。 地元の人たちはしばしば私のことを 「エスキモーボーイ」と呼 んでくれました! ② (毎日、新しい経験を ③ (アラスカに住んだことで

解決済み 回答数: 1