学年

質問の種類

英語 中学生

4(4),(6) 6(2)が分かりません。何が入るのか教えて欲しいです また間違いがありましたら教えて頂きたいです🙇‍♀️

19 間接疑問文 151 4 <間接疑問文〉 次の各組の文がほぼ同じ内容を表すように、空所に適語を書きなさい。 Do you know his address? □ (1) Do you know I don't know his birthday. what he lives □(2) II don't know when he was bom de I don't know what I should do. 〈日本大第一高〉 < 東明館高 > 明治大付明治高〉 □(3) I don't know what to Do you know my age ? □ (4) Do you know how 〈大阪教育大附平野高〉 ? I want to know the name of your cat. □(5) I want to know what your cat hawe called. Ask him the number of students in his class. <慶應義塾高改〉 ☐ (6) Ask him students are in his class. Please tell her what time she should start. 〈成城学園高 > □(7) Please tell her when to start. 5 <間接疑問文〉 次の日本文の意味を表すように、空所に適語を書きなさい。 □(1) 彼はどこに住んでいるのだろう。 I wonder where ohe □(2) だれも将来何が起こるかわからない。 lives one knows what □(3) 彼女はなぜ今日休んでいるのだろう。 I dont know why □(4) 誰がこの野球チームのキャプテンだと思いますか。 do you is the □ (5) あなたは,彼がいつここを出発すると思いますか。 When do You □(6)このスポーツに興味があるのはだれかしら。 I wonder who TS 〈清風高〉 <早稲田実業学校高等部改〉 will happen in the future. ske captain think 〈 お茶の水女子大附高改〉 absent today. <早稲田大高等学院〉 of this baseball team? 〈慶應義塾志木高改〉 he will leave here? 〈お茶の水女子大附高改〉 interested in this sport. 6 〈間接疑問文〉 次の文を( )内の指示にしたがって書きかえなさい。 □(1) Can I get there in time? I don't know it. (1つの文に) I don't show how can get in time. □ (2) Where are my friends? (do you think と組み合わせて1つの文に Wheredo van think □(3) Does, Betty come back soon? Please ask Betty. (1つの文に) ■注 Please ask Betty when you come back □age 年齢 future 将来 〈大阪星光学院高〉 〈久留米大附設高〉 <土佐塾高 >

未解決 回答数: 0
英語 中学生

英語の間接疑問文です。 間違いがあったら指摘、説明お願いしますm(_ _)m

150 19 間接疑問文 標準問題 〈間接疑問文〉 次の日本文の意味を表すように, 空所に適語を書きなさい。 □ (1) あなたは彼が何を持っているか知っていますか。 Do you know what he □ (2) きのう彼がどこに行ったか知っていますか。 Do you know where ne □(3) 私は彼が何を言っているのかわかりませんでした。 I couldn't understand what □ (4) 今何時か教えてください。 Tell me what time 4 □ (1) have □(2) ? < 高知学芸高〉 □(3) went yesterday? he is said # □ (4) □ (5】 now. her hase is ☐ (6 〈久留米大附設高〉 should □ (7 take. □(5) 私は彼女の家がどこにあるのか覚えていません。 I don't remember where □ (6) 私はどのバスに乗ったらいいのかとたずねた。 I asked which bus 2 〈間接疑問文〉 次の日本文に合うように( )内の語 (句) を並べかえて, 正しい英文にしなさい。 □ (1) 彼がきのう何時に下校したのか誰も知りません。 (he / knows / time/what/school/left/nobody yesterday. Nobody knows what time he left school □(2) 隣の部屋で彼が何をしているのか知っていますか。 Do (he / is /know/doing / what / you ) in the next room? You know what he is doing Do □(3)ここから博物館までどのくらいの距離があるか知っていますか。 〈 國學院高 > 〈東海大付第四高〉 in the next room? 〈日本大習志野高〉 Do you know (is/how/from/ does / far / it / here / to) the museum? (1語余る) Do you know how far it is from here to □(4) あなたはこの時計をだれが壊したのか知っていますか。 ( this clock / know/do / who / you / broke )? the museum? Do you know who broke this clock? 3 〈間接疑問文〉 次の英文を日本文にしなさい。 □ (1) Please ask him when he will start. 彼にいつはじめるのかたすねてください □ (2) Who do you think is the oldest of the three ? 3人のうちだしが1ばん年上だと思いますか? □ (3) No one knows how she was able to get the book. ■語句注 彼女がどうやってその本を手に入れたのか誰もしらない。 〈 古川学園高〉 til Ain Gif 5 0 D

解決済み 回答数: 1
英語 中学生

添削お願いします🙇🏻‍♀️՞ 写真は左から、原文、問題、自分の解答です。 模範解答は、 D.Why don't you ask my mother and grand mother? E.They will tell you more about my red kimono... 続きを読む

(Nana is showing Kate a photo at home.) Kate: You are wearing a red kimono in this photo. Nana: Thank you. My mother took it at my uncle's wedding. Kate: The flower pattern on your kimono is amazing. Nana: That's true. It's my family's precious kimono. Kate: Why is the kimono precious? Nana: Actually, is bought my grandmother I this the kimono ] for my mother thirty years ago. Kate: Oh, you used your mother's kimono. Nana: Yes, but she gave it to me last year. So the kimono is ( @). Kate: Why did your mother give it to you? Nana: This red kimono has long sleeves. She thinks this kind of kimono is for young people, so she doesn't wear it now. Kate: I have a ( ℗ ) experience. My mother has a nice dress in her closet, but she doesn't wear it. I always wear it when I go to birthday parties. Nana: I'm sure your friends like the dress. Kate: Thanks. When I wear it, ⠀ Nana: : The designs of old clothes are different from the new ones, right? み Kate: Yes! I think wearing used clothes is fun. ( © ), wearing other people's clothes isn't easy because of the size. Actually, my mother's dress was large for me, so she adjusted it. Who adjusted your kimono? Nana: B Sonimom vis ns diwalls of WH Kimono has a simple shape, so it can be used easily by different people. Kate: Interesting. Kimono is not only beautiful but also functional. Nana: Right, so I love kimono. I'm glad to give my red kimono a new life. Kate: C Nana: If I wear my red kimono, it will have more chances to get out of the closet like your mother's dress. Kate: That's a good idea to use the kimono again. smozgnilos ayoung H Nana: I'll wear it on special days!

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

12行め なぜ文字数制限を課していたら何らかの素早く簡単にメッセージを打つための新機能が必要なのですか、? あと右ページの日本語訳の最後の段落が何言ってるかわかりません、そもそも栗田はガラケーの絵文字を作った人ですか?

音読をしよう! 【06 reasone 正 Tiny smiling faces, // hearts, // a knife and fork, // or a clenched fist/ have become a global language for mobile phone messages. // Successors to ancient hieroglyphics, ina sense, // pictures of those emoji are now displayed in the Museum of Modern Art in New York. // Despite their almost universal presence, they started in 1998 with one Japanese man// a then 25-year-old employee of a mobile phone company called NTT DoCoMo, // who created the first set of 176 emoji in one month, // as he rushed to make a deadline. happened to arrive at the idea. // If I hadn't done it, // someone else would have," // said Shigetaka Kurita, // who now is a board member of another technology company in Tokyo. / “Digital messaging was just getting started, // so I was thinking about what was needed. // Here was Kurita's challenge: // NTT DoCoMo's mobile Internet service at that time. // named “i-mode," // limited messages to 250 characters, // which definitely called for some kind of new tool to write quickly and easily. // "Japanese tend to be outstanding when making the most of limitations. // It's a small nation filled with limitations," // said Kurita. // "We do well at carrying out tasks within a framework, // rather than being given a free hand." // In addition, // a message saying / "What are you doing now?" // could be threatening or annoying.// Adding a smiling face, // however, // could calm the tone down. // Kurita collected common images / including public signs, // weather symbols, // and comic book style pictures. // Then, // with simple lines, // he made five faces // happy / angry,/ sad surprised/ and puzzled. // A smiling happy face is still one of his favorites. // Following i-mode's launch in 1999, // the emoji became an immediate hit in Japan. // As we all know, // some visual images cross cultural gaps. // A drop of sweat rolling down a cheek can represent anxiety in almost any culture. // So, it was no surprise that major Western enterprises like Apple or Google / soon made emoji a global phenomenon/ "Perhaps because of the popularity of the iPhone, // Apple's emoji style became extremely influential, // to the point that when most people on this planet think of emoji, /// they bring to mind Apple's," // said Jason Snell, // a technology journalist. // Kurita doesn't care. // The dozen-member team that designed i-mode was making something for Japan, // not for the rest of the world, // long before smartphones were invented. // "Japanese are always too ahead of our time," / Kurita said. // "I think Galapagos is OK. // It's cool" // he said, // referring to the name of the remote Pacific islands with uniquely evolved animals, // used in Japan to describe its own insularity // "After all, / how can Japan hope to win from the start as a global standard? // We always go ahead with our own ways in Japan, // and then people abroad will see it as wonderfully Japanese." // @called chでを訪ねる ②~するほどにまで 存在 Presenti度している 現在の 日本語訳 小さな笑顔//ハート,//ナイフとフォーク, // 握りこぶしは / 携帯電話のメッセージで使わ れる世界共通語となっている。 //古代の象形文字を受け継いでいる, // ある意味では // こういっ 絵文字は今ではほとんど世界中で使われているが, // 最初は1998年に1人の日本人男性から始 た絵文字の画像が現在ニューヨーク近代美術館に展示されている。 // 個の最初の絵文字一式を作り出した//締め切りに間に合うように急いでいたときに。 //「私はた またまこのアイディアに行き着いたんです。 // もし私がやっていなくても、 // 他の誰かがやったこ まったのだった。 //彼は当時25歳の, NTTドコモという携帯電話会社の社員で, //1か月で17 止めている。/「電子メッセージがちょうど始まりつつあるところだったので必要なものを考え とでしょう」 //と栗田崇は述べた。 //彼は現在、東京にある他のテクノロジー企業の取締役を務 ていたのです。」// セージを打つための何らかの新機能が間違いなく必要とされていたのだ。 // 「日本人は制限を最 大限に活用することにかけては傑出している傾向にあります。 //制限でいっぱいの 小さな国です 栗田の挑戦は次のようなものだった。 // 当時のNTTドコモの携帯インターネットサービスは、 「iモード」という/メッセージに250文字の文字数制限を課していたので、素早く簡単にメッ から」 // と栗田は述べた。 // 「私たちは枠組みの中で業務を遂行するほうがうまくいくのです// 由裁量に任されるよりも。」// さらに,//・・・というメッセージは/「今何してるの?」 // 脅すような雰囲気になったり、うっとう しがられたりしかねない。 // 笑顔を付け加えれば, // しかし//トーンを和らげられるかもしれな い。// 栗田は、 よく使われる画像を集めた/公共の標識・・・などの、 // 天気記号//漫画風イラスト// それから/シンプルな線で, //彼は5つの顔を作った。 // 嬉しそうな顔 /怒っている/ 悲しそうな顔, /驚いている顔, / そして困っている顔である。 // 嬉しそうに笑っている頭は今 でも彼のお気に入りの1つだ。 // 1999年にiモードのサービスが開始されたのに続いて 字は日本ですぐにヒットした。 // 知っての通り、視覚イメージの中には文化の隔たりを超えるものもある。 頬を伝って落 る1滴の汗は、不安を表し得るほとんどあらゆる文化において。そのため、AppleやGoogleの ような西洋の大手企業が…ことは驚くようなことではなかった/絵文字をすぐに世界的な現象にし た。 // 「おそらく iPhone の人気によって, // Appleの絵文字スタイルがきわめて有力となり、 地球上のほとんどの人が、 絵文字といえば・・・ほどでしょう/Appleの絵文字を思い浮かべる と、ジェイソン・スネルは述べた//技術ジャーナリストの Lesson 6 たのであって、 //世界の他の国々のために作っていたわけではないのだ/スマートフォンが発明 されるずっと前// 「日本人はいつも、時代の先を行き過ぎているのです」と栗田は述べた 栗田は気にしていない。//iモードを設計した12人組のチームは日本のために何かを作ってい ラパゴス携帯 [ガラパゴス文化] はよいと思いますよ。 // かっこいいです」と彼は言い/ 自に進化した動物が住んでいる遠く離れた太平洋の諸島の名前を出したその孤立した環境を表 すために日本で使われている。 // 「そもそも日本が、 どうして最初から世界標準規格として勝つ ことが見込めるでしょうか(見込めるはずがありません)。私たちは常に日本独自のやり方で めていきすると海外の人々がそれを非常に日本的だとみなすのです。」// 12 112 113

解決済み 回答数: 1