学年

質問の種類

英語 高校生

分全体の内容はわかったんですが問題が分からないので教えてください!!!!

ワードパワー滋語具立宗辺 213 Lesson 13 異文化 所( 1A )( 1B )( 1C )にそれぞれ入る最も適切な動詞を次の中から選び,文脈に応じ Stage 2 2005関西学院大 2001秋田大 1 適切な形(現在形·現在分詞形·過去分詞形のいずれか)に変えなさい。 376 words 【2点×3-6点) [give, involve, need, stare, vary ] 次の文章を読み、,設問に答えなさい。[50点) Attitudes toward time differ from country to country and culture to culture, Americans, for example, are customarily later than the times announced or schedulea e appointments and parties, though how late ( 1A ) with the occasion and the partio Country. In contrast, Germans and Swedes and Americans from the northern o 5 expect people to arrive precisely on time and will sometimes stand outside a door ( 1 at their watch until the exact moment to knock or ring the bell. Consequently, anvo who hopes to do business abroad or simply demonstrate good manners while travel: around the globe ( 1C ) to learn new codes of etiquette to fit in with local custom Learning local time custom will not only flatter your hosts and make your visits mo 10 pleasant, but will also 2make you a good ambassador abroad; instead of cansis embarrassment, misunderstanding, and offense, you will demonstrate your respect for your host culture and your own international aptitude. Although you yourself must learn what is polite (3 in terms of time in any given place. it helps to have a_Some general guidelines for wide areas. In the main, northern areas are more precise about time and southern areas less. A dinner invitation for seven o'clock in Chicago, which has a strong northern European influence, means that you must arrive at or before that time, while a dinner invitation for seven in New Orleans, which has a strong Italian, Spanish, and French influence, means you should come sometime between 7:15 p.m. and 8o'clock. In Sweden, a 7 p.m. invitation means a 7 p.m. arrival time, while 20 in Mexico a7p.m. invitation means not before 7:30 or 8 p.m. and a 7 p.m. party invitation might mean “Come around 10 or 11 p.m.” Americans who are invited to a Mexican party scheduled for 7 p.m. and who arrive at 8 p.m. might find themselves the first guests of the evening. In Arab countries, in contrast, a dinner invitation might be incredibly flexible; in fact, in some rural areas it might mean, “show up sometime on the invited day” if it is 25 for a celebration. and invitation involves before you set out for dinner or a party. Paog yra lo d) o20 bore 2nmsgrs 10 et iinsio Latin (1A) e (1B) (1C) 下線部(2)とはどういうことか。日本語で具体的に説明しなさい。 2 【8点) bus 2 togxs 910n bas gniteorotai om sda lle d llw .atla. 3 下線部3)の意味を,(a)~(d) から1つ選びなさい。* 【3点) (a)..の観点から (b)…の用語で (c) と同様に (d).とは別に vud o1 1asw bas vaws idph oC e laus onig 下線部(4) “some general guidelines for wide areas" の内容を70字以内の日本語で説明しな 4 さい。 vliane mors s9e )9blo tsr oe erta 【10点) 15 9 glde 1ot 90slg insslq ai 1l 5 baum 下線部(5)を和訳しなさい。 【8点) T09 (1sllob n0 10 6 本文の内容と一致するものには○を, 一致しないものには×をつけなさい。 【3点×5=15点) (a) All people in the USA will arrive on time and wait for the exact time to knock on the 1on In other words, (5 you should find out what the local custom of time door. (b) Learning local time custom will demonstrate your respect for your host culture and your own international aptitude. (C) People in New Orleans are more precise than people time. nicb n bluos sw rlyuo W ahom obi woe uning brs aoinil wp ni Chicago in ternms of appointed Hoof yoykraie dhd wond sW witauotls biw qu mos au arlad votie gduoh bns Wnieon uo gusingoo d) In the Arabian countryside, people should appear on time when invited to a party. bolwoul otitnole mi odokonugB (e) It's not necessary to learn the local rule about time and invitation before you set out for a party. als are not realy special Soft nd ortable temperatures make shippers buy oore prodpci ● 28 OPTIONAL 本文の内容を100字以内の日本語で要約してみよう。 29 ● ona

回答募集中 回答数: 0
TOEIC・英語 大学生・専門学校生・社会人

すみません、長文の穴埋めがわからないのでどなたか教えてくれる方がいましたら心強いです! (1)と(2)がわかりません。

Dear Patron, Thank you for your contribution to the Sunset Maritime Museum. Our efforts to pass on our rich seacoast history to the next generation have been a phenomenal success. We were able to raise more than $60,000 this past year. There are many projects in progress and more planned for the following year. several retired sea captains have been volunteering their time for live 2. storytelling sessions, which have been getting young people interested in boating and fishing. Consequently, we hope to exceed the amount of donations this coming year. An anonymous donor has contributed $20,000 to get the ball --3--.We are delighted about this, as we anticipate remodeling costs of $100,000. We understand that everyone's resources are limited, --a- we ask that you help us spread the word by forwarding this to your family, friends and associates. The Sunset Maritime Museum is a worthy cause. Since the museum reopened, the number of people staying and working in this town after high school, as well as those attending college and coming back here to work in family businesses has increased almost 10%. Help save our local heritage. Your help willbe appreciated for generations to come. SVBd (8) 1. (A) Actually, there were at least a dozen new projects involving seabirds. (B) On the other hand, we didn't finish the report to our shareholders in time. (C) Otherwise, there was no information about the matter that could be shared. 0ubeem.ol opiod (D) Nonetheless, we project we will need further funding to meet operating Costs. 46 00 2. (A) For example, (B) However, (C) Notwithstanding, (D) On the other hand, 3emit ynsm visil of beleva) evsdinrelbbne eus eit GAe 1w () の O0

未解決 回答数: 1
英語 高校生

2つ程質問をさせてください。 ①〈前置詞+関係代名詞〉は〈関係副詞〉に置き換えることができたかと思うのですが、今回だと適切な関係副詞は何になりますか? ②関係代名詞で繋げる前の文(赤線部)の訳(特にforのはたらきと訳し方)について教えてください!

2 Well it is only going to be possible with creatures / for which we can recover a complete genome sequence. 「再生する、回復する」 それに対して我々が完全なゲノム配列を復元できる 実は、それは(~できる) 生物の場合だけ可能性がある (文構造) Well, (S)it (V)is only going to be (C)possible with creatures [--]. t関代[for which we can recover a complete genome sequence」 実は、可能性があるのは [完全なゲノム配列を復元できる生物] の場合だけだ。 *itは前文を受けて、 「絶滅動物をよみがえらせること」 を指す。 > be possible with creatures の with は「~に関して、~について(は)」と〈関連〉を表す用法。 ex. Such mistakes would be impossible with trained medical staff. 「そんなあやまちは熟練した医療スタッフにはありえないことだろう」 > for which we can recover a complete genome sequence は creatures を先行詞とする関係代名詞節。we can recover complete genome sequence for creatures → creatures for which we can recover a complete genome sequence

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

赤い枠の単語を必要があれば品詞を変えて埋めるのですが、よく分からないので教えてください。

Vocabulary Practice A. Completion. Complete the paragraphs below using the correct form of the words in the box. One word is extra. hazardous discard pile substance notify infrastructure Reuse and recycle: these well-known ideas for dealing with trash are being employed to handle e-waste such as old computers, cell phones, and televisions. Many companies send used electronic items from the United States and the European Union to developing nations. They claim to be recycling, and also helping the developing world modernize its Customers shop for used televisions at a secondhand electronics market in Lagos, Nigeria. - However, the reality may be quite different. The Basel Action Network of Seattle, Washington, recently reported that three-quarters of the supposedly reusable electronics shipped to Lagos, Nigeria, are in fact broken. Consequently, 2.. roads. Often it's picked apart by the desperately poor, who come in contact with toxic 4. 5. Richard Guttierez of the Basel Action Nerwork believes companies in developed nations pay lip service' to recycling while actually disposing of their e-waste as cheaply as possible, leaving the developing world to deal with the problems it causes. of e-waste end up being 3.. - along rivers and -Such as lead-in the broken equipment. Lead is known to be especially to the health of growing children.

回答募集中 回答数: 0