英語 高校生 約2年前 英文を添削してください。 (4) In general, regulatory part in definition of a proper use harmony Supporting Tives part in in a new science of science 3 plays a technology, which plays a government. If is with people, and fair discipline. 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 約2年前 The old conception of national character based on biological differences he long been exploded; but differences of national character ari... 続きを読む 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 約2年前 Tocqueville's concern, to a large extent, became a reality. In the process of creating a land of abundance, Americans began to judge them... 続きを読む 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 約2年前 These days, many enterprising Japanese businesses are finding it profitable to reimport goods made in Japan. Many technical products ar... 続きを読む 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 約2年前 The Star ― one of America's oldest newspapers ― was established in 1852. Until the late 1950's, it was the most popular newspaper in Wash... 続きを読む 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 約2年前 The radio telescope is a new, rather than a better tool for studying the sky. Many of the radio sources in space found with the radio tel... 続きを読む 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 約2年前 写真の例文があると思うのですが、この場合「このようにして」を説明する文は例文の後に起きますか?それとも前ですか?出来れば英文を追加して説明して頂きたいです。 Aさん He became a great scientist in this way. 訳)彼はこのようにして偉大な科学者になりま した。 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 約2年前 傍線部はどのように訳しますか? (1) supporting each other: to read is to recognize and interpret language that has been written; to write is to plan and produce language so that it can be read. It is therefore assumed that being able to read implies being able to write or, at least, 5 - 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 約2年前 英検準2級の英作文の添削をお願いします。 Do you think it is better for people to eat at home or at restaurants? I think that it is better for people to eat... 続きを読む 回答募集中 回答数: 0
英語 高校生 約2年前 この文章のO1にあたるfor scar はなぜforがついているんですか? また、O1の位置には普通に名詞が来ることもありますよね? 2. It may [take months for the scar to disappear]. It takes (O1) O2 to do> は (人)が・・・するのにO2 (時間・労力)を要する」という意 味を表す。 〈It takes O2 for O1 to do> となることもある。 <It costs (1) O2 to do> は 1(人) が・・・するのにO2(金額)を要する」という意味を表 す。 e.g. It cost me over 5,000 yen to have these shoes repaired. (この靴を直してもらうのに5千円以上かかった) 回答募集中 回答数: 0