学年

質問の種類

英語 高校生

英文の並べ替えの答え教えてほしいです

Ⅳ. (1) から (5) の各問いにおいて, 1. ~ 6. の語句を並べ替えて空所を補い, 最も適当な英文 を完成させなさい。 解答は解答用紙2枚目 記述式) の所定の解答欄に(A)と ( B ) に入る語句の番号を記入すること。 (1) I like English because I feel like a different person when I am speaking it. Although it is difficult to speak well, I enjoy the challenge. Someday I hope ( ) ( A ) ( ) ( ) (B) ( ) in English. 1. even dream 5. the level 1. young people 2. acquire 5. provide 2. where 6. I can (2) Volunteering is a good thing because it teaches young adults valuable lessons about life. For one, it teaches them that charity is an investment. By helping others you also help yourself. Volunteering can also ( ) (A) ( ) (B) ) ( ( ) practical experience. 1. health 5. to 6. an opportunity 1. lacking 5. found of what roles physical activity, exercise and nutrition play. neither prevent nor manage disease. (3) There are at least four kinds of education people should get when they are young: physical education, moral education, intellectual education and nutrition education. Those ( ) (A) ( ) ( ) (B) ( ) have an understanding Without them we can 3. reach 2. in 6. interested 1. wear 5. we 3. with 2. and 6. more 3. need (4) E-mail and other SNS applications are now the primary means of communication in much of the world. While this is certainly one form of socialization, it seems to be replacing social interaction in person. As a result, more ( ) (A) ( ) ) (B) ( ) in the social skills and values that are essential to their integration into a group or community. 2. clothes 6. to (5) Presumably fashion reflects our personalities. The ( (B) ( 4. to 3. are 4. to 3. like 4. mental or physical ) ( A ) ( ) who and what we are. Many people wear clothes to try and fit in, some to impress others, and some just wear the clothes they own. Your clothing is a reflection of who you are one way or another. 4. people 4. show Basic Elements for Communication (t, 2019), 7, 35, 59, 71, 87 ( 改変)

未解決 回答数: 1
英語 高校生

問5で(3)の訳が問われているのですが なぜafter等もないのに4時間"後"と訳せるのですか?

試験本番でのこの本での 目標時間 目標時間 Lesson 4 103 次の英文を読んで、後の問1~5の設問に答えなさい(固有名詞はそのまま使用し てよい)。 5 15 分 分 22 分 ◆解答・解説本冊 p.6 Here's a possible strategy to boost" memory-exercise four hours after you learn something. In a study published in the July 11, 2016, Current Biology, researchers found that exercise after learning may improve your memory of the new information, but only if done in a specific time window *2. (In the study, 72 participants learned 90 picture-location associations mentally linking an image with new information in order to improve recall over a 40-minute period. They were then randomly assigned to one of (1) three groups: one group exercised immediately, the second exercised four hours later, and the third did not exercise. The exercise routine consisted of 35 minutes of interval 10/training on a fitness bike at an intensity of up to 80% of maximum heart rate. After 48 hours, the participants' memory was tested while their brains were scanned*4 via MRI*5. Those who exercised four hours after the learning session retained*6 information better than the other two groups. The MRI also showed the hippocampus, the brain region involved with learning and memory, - that (2) 15 was more active when information was recalled correctly. Newly learned information turns into long-term knowledge through a process that requires certain brain chemicals that are released during exercise, but more research is needed to understand (3) this phenomenon. (4) It is also not clear why four hours was more beneficial, or if another time frame might produce a similar 20 effect.

解決済み 回答数: 1
英語 高校生

【分詞】【高一論理表現】‼️至急‼️答えを教えて欲しいです‼️お願いしますm(_ _)m

1 Choose the most suitable word and complete the sentences. Fact A Fact B 1. That man(wearing / worn) a cute T-shirt is Mr. Maeda. OK 2.I was (surprising / surprised) to see the amount of clothes (collecting/ collected) by the students. 3. I will keep(buying/bought) clothes of this brand because they are eco-friendly. Put the words in the correct order to complete the sentences. MFact MFacD MFact 1.I'm sorry you / waiting / to / kept/ have ]. I was writing an e-mail. [待たせてしまって] [ 2. Mr. Maeda [ talking / a present / the students / heard / about ] for someone. [生徒たちがプレゼントについて話しているのが聞こえた] 3.[your/don't/buying/ clothes / money / waste ] during clearance sales. [服を買って自分のお金をむだ遣いするな] 4.[made/knowing that / of / this T-shirt / organic cotton / was ], he was happy. [このTシャツがオーガニックコットンでできていると知って] 5. [ shirt/compared / my / to ], the design of yours is cuter. [私のシャツと比べて ] Grammar in Context 3 Complete the conversation about what to do for the environment. A: Does your family do anything for the environment? B: Yes. My parents never park the car [ エンジン (the engine) がかかった (run) ままで] A: How about you? Do you do anything? B: I never buy water in plastic bottles. Everybody in my family carries their own reusable water bottle. A: Really? ! [それは驚きです] 4 Complete the sentences based on the Japanese ones. Go Green “Go green" essentially means being environmentally-friendly. The 3Rs of going green reduce, reuse, and recycle – have been widely known to cut down on the amount of waste ① For example, cloth can be reused over and over again when cleaning. Understanding what can be recycled and where to recycle is the first step to be sustainable. 3 , you can make smart decisions when 地球に優しく 「地球に優しく」とは本来環境に優しいことをすることを意味しています。 地球に優しい活動をする3R リデュース, リユース, リサイクル は毎日捨てられているゴミの量を減らすということで広く知られてい ます。 例えば、古くなったTシャツから切り取った布は掃除のときに何度も再利用することができます。何 がリサイクルできてどこでリサイクルするのかを理解することは、 持続可能であるための最初のステップにな ります。 何がリサイクルできるのかわかったら (learn), 買い物に行くときに賢い選択をすることができます。

解決済み 回答数: 1
古文 高校生

芥川龍之介 羅生門 局所の指す言葉の意味は 「盗人を選ぶか、飢え死にするかということ」 だと伝わるんですけど、 本文でどこを指しているのか分かりません。 教えてください🙏

げにん らしょうもん ある日の暮方の事である。 一人の下人が、 羅生門の下で雨やみを待っていた。 にぬりは まるばしら きりぎりす 広い門の下には、この男のほかに誰もいない。 ただ、 所々丹塗の剥げた、 大きな円柱に、 蟋蜂が一匹とまって いちめがさ もみえぼし すざくおおじ いる。 羅生門が、 朱雀大路にある以上は、この男のほかにも、 雨やみをする市女笠や採烏帽子が、 もう二三人はあ りそうなものである。 それが、 この男のほかには誰もいない。 つじかぜ わざわい らくちゅう はく たきぎ しろ こりす ぬすびと 何故かと云うと、 この二三年、京都には、地震とか辻風とか火事とか機饉とか云う災がつづいて起った。 そこ で洛中のさびれ方は一通りではない。 旧記によると、 仏像や仏具を打砕いて、その母がついたり、金銀の箔がつ いたりした木を、 路ばたにつみ重ねて、 薪の料に売っていたと云う事である。 洛中がその始末であるから、 羅生門 の修理などは、 元より誰も捨てて顧る者がなかった。 するとその荒れ果てたのをよい事にして、狐狸が棲む。 盗人 が棲む。 とうとうしまいには、引取り手のない死人を、この門へ持って来て、 棄てて行くと云う習慣さえ出来た。 そこで、日の目が見えなくなると、 誰でも気味を悪るがって、 この門の近所へは足ぶみをしない事になってしまっ たのである。 からす ごま その代りまた鴉がどこからか、 たくさん集って来た。 昼間見ると、 その鴉が何羽となく輪を描いて、 高い鴟尾の まわりを啼きながら、 飛びまわっている。ことに門の上の空が、 夕焼けであかくなる時には、それが胡麻をまいた ようにはっきり見えた。 鴉は、勿論、門の上にある死人の肉を、 啄みに来るのである。 もっとも今日は、 刻限 ついば こくげん ふん あお が遅いせいか、一羽も見えない。 ただ、 所々、 崩れかかった、そうしてその崩れ目に長い草のはえた石段の上に、 鴉の糞が、 点々と白くこびりついているのが見える。 下人は七段ある石段の一番上の段に、 洗いざらした紺の襖の 尻を据えて、 右の頬に出来た、 大きな面皰を気にしながら、ぼんやり、 雨のふるのを眺めていた。 にきび すいび 作者はさっき、「下人が雨やみを待っていた」 と書いた。 しかし、下人は雨がやんでも、格別どうしようと云う 当てはない。 ふだんなら、 勿論、 主人の家へ帰る可き筈である。 所がその主人からは、四五日前に暇を出された。 前にも書いたように、 当時京都の町は一通りならず衰微していた。 今この下人が、永年、使われていた主人から、 暇を出されたのも、 実はこの衰微の小さな余波にほかならない。 だから「下人が雨やみを待っていた」 と云うより も「雨にふりこめられた下人が、行き所がなくて、途方にくれていた」 と云う方が、 適当である。 その上、 今日の 空模様も少からず、この平安朝の下人の Sentimentalisme に影響した。 申の刻下りからふり出した雨は、いまだ に上るけしきがない。 そこで、下人は、何をおいても差当り明日の暮しをどうにかしようとして――云わばどうに もならない事を、どうにかしようとして、 とりとめもない考えをたどりながら、 さっきから朱雀大路にふる雨の音 を、聞くともなく聞いていたのである。 さる こくさが 85 g 雨は、 羅生門をつつんで、 遠くから、 ざあっと云う音をあつめて来る。 夕闇は次第に空を低くして、 見上げる と、門の屋根が、 斜につき出した夢の先に、重たくうす暗い雲を支えている。 いらか いとま ついじ うえじに ていかい ほうちゃく どうにもならない事を、どうにかするためには、 手段を選んでいる遑はない。 選んでいれば、 築土の下か、道ば たの土の上で、 死をするばかりである。 そうして、この門の上へ持って来て、 犬のように棄てられてしまうばか りである。 選ばないとすれば――下人の考えは、 何度も同じ道を低徊した揚句に、 やっとこの局所へ逢着した。 しかしこの 「すれば」 は、いつまでたっても、 結局 「すれば」 であった。 下人は、手段を選ばないという事を肯定 しながらも、この 「すれば」 のかたをつけるために、 当然、 その後に来る可き 「盗人になるよりほかに仕方がな い」と云う事を、 積極的に肯定するだけの、 勇気が出ずにいたのである。 ぬすびと くさめ たいぎ ひおけ にぬり 「きりぎりす 下人は、大きな瞳をして、 それから、大儀そうに立上った。 夕冷えのする京都は、もう火桶が欲しいほどの寒さ である。 風は門の柱と柱との間を、 夕闇と共に遠慮なく、 吹きぬける。 丹塗の柱にとまっていた蟋蟀も、 もうど こかへ行ってしまった。 やまぶき かざみ あお うれえ おそれ 下人は、頸をちぢめながら、 山吹の汗疹に重ねた、 紺の襖の肩を高くして門のまわりを見まわした。 雨風の患の ない、 人目にかかる惧のない、一晩楽にねられそうな所があれば、そこでともかくも、 夜を明かそうと思ったから である。すると、幸い門の上の楼へ上る、幅の広い、 これも丹を塗った梯子が眼についた。 上なら、 人がいたにし ひじりづかたち さやばし はしご ても、どうせ死人ばかりである。 下人はそこで、腰にさげた聖柄の太刀が鞘走らないように気をつけながら、 わらぞうり 藁草履をはいた足を、 その梯子の一番下の段へふみかけた。 ようす うみ にさび それから、何分かの後である。 羅生門の楼の上へ出る、 幅の広い梯子の中段に、 一人の男が、 猫のように身をち ぢめて、 息を殺しながら、 上の容子を窺っていた。 楼の上からさす火の光が、かすかに、 その男の右の頬をぬらし ている。 短い髪の中に、赤く膿を持った面皰のある頬である。 下人は、 始めから、この上にいる者は、死人ばかり だと高を括っていた。 それが、 梯子を二三段上って見ると、上では誰か火をとぼして、 しかもその火をそこここと 動かしているらしい。 これは、その濁った、 黄いろい光が、隅々に蜘蛛の巣をかけた天井裏に、 揺れながら映った ので、すぐにそれと知れたのである。 この雨の夜に、この羅生門の上で、火をともしているからは、 どうせただの 者ではない。 くも やもり 下人は、守宮のように足音をぬすんで、 やっと急な梯子を、一番上の段まで這うようにして上りつめた。 そうし たいら て体を出来るだけ、 平にしながら、 頸を出来るだけ、 前へ出して、恐る恐る、 楼の内を覗いて見た。 しがい 見ると、楼の内には、 噂に聞いた通り、幾つかの死骸が、 無造作に棄ててあるが、 火の光の及ぶ範囲が、 思った より狭いので、数は幾つともわからない。 ただ、 おぼろげながら、 知れるのは、その中に裸の死骸と、着物を着た 死骸とがあるという事である。 勿論、 中には女も男もまじっているらしい。 そうして、その死骸は皆、それが、か つて、生きていた人間だと云う事実さえ疑われるほど、 土を捏ねて造った人形のように、口を開いたり手を延ばし たりして、ごろごろ床の上にころがっていた。 しかも、肩とか胸とかの高くなっている部分に、 ぼんやりした火の 光をうけて、低くなっている部分の影を一層暗くしながら、永久に唖の如く黙っていた。 あ おし げにん ふらん おお 下人は、それらの死骸の腐爛した臭気に思わず、 鼻を掩った。 しかし、 その手は、 次の瞬間には、もう鼻を掩う 事を忘れていた。 ある強い感情が、 ほとんどことごとくこの男の嗅覚を奪ってしまったからだ。 うずくま ひわだいろ や 下人の眼は、その時、 はじめてその死骸の中に蹲っている人間を見た。 檜皮色の着物を着た、 背の低い、痩せ

未解決 回答数: 0