Recommended
Recommended
Undergraduate
Other Language
คือปลายปีนี้มีแพลนจะสอบJLPT N3 ค่ะแต่ตัวเองเป็นคนที่อ่อนคำศัพท์มากๆ รองลงมาเป็นไวยากรณ์ ไม่รู้ว่าควรจะเริ่มจากอะไรดีหมดไฟมาก
Undergraduate
Other Language
是那一部沒看完的《大話西遊》ช่วยแปลประโยคนี้หน่อยค่าาา ไม่รู้ว่าควรแปลยังไงดี
Undergraduate
Other Language
抢救、拯救、挽救 สามตัวนี้ต่างกันยังไงครับ
Undergraduate
Other Language
【对于……有……的……】 Ex: 很多人对于人肉搜索的名称有一个感性的认识。 โครงสร้างประโยคนี้ควรแปลเป็นภาษาไทยว่ายังไงดีครับ+ขอตัวอย่างเพิ่มเติมหน่อยครับ🥺🤏🏻
Undergraduate
Other Language
รบกวนขอคอนแทคพี่ๆนิสิตจุฬา คณะครุศาสตร์ เอกภาษาจีนหน่อยค่ะ มีเรื่องอยากปรึกษา+ครูมีงานให้สัมภาษณ์ค้าบ💗👩🏫
Undergraduate
Other Language
ใครมีที่เรียนภาษาฝรั่งเศส ดัตซ์ จีน แนะนำบ้างคะ อยากได้เรียนแบบออนไลน์ค่ะ
Undergraduate
Other Language
เรียนภาษาengควบคู่กับภาษาฝรั่งเศษจะได้มั้ยคะ?
Undergraduate
Other Language
ใครกำลังฝึกภาษาจีนอยู่บ้างเอ่ยมาคุยกัน
Undergraduate
Other Language
ไวยากรณ์รูปとか。มีความหมายว่าไร และใช้ยังไงคะ
Undergraduate
Other Language


Comment
Comments are disabled for this notebook.