Senior High
Japanese classics
平家物語 〜木曽の最期〜
349
20810
4
平家物語〜木曽の最期〜 の古文ノートです。
現代語訳は、授業を受ける前に自分で訳をして、授業で習ったものを赤ペンで書き加えています。
☆蛍光ペン
ピンク:助動詞
黄緑:単語
☆ペン
紫:助動詞
緑:敬語表現
青:助詞、係り結び、文の分解など
Comment
Log in to commentRecommended
Recommended
Senior High
Japanese classics
高一古文 「よみたりける」の口語訳は、よむ+存続+過去でよんでいた、かと思ったのですが回答はよんだ、となっていました。「よむ」という動作は存続で違和感無いと思ったのですが完了の意味になるのですか?
Senior High
Japanese classics
高一古文 助動詞つ、ぬの完了と強意の見分け方を教えてください🙇🏻♀️
Senior High
Japanese classics
高一で言語文化を学んでいます。進研模?等で古文が出題されても古文単語の意味がわからなくて困っています。まず、覚えた方が良い古文単語と、どのように学習するべきかを教えて欲しいです。
Senior High
Japanese classics
古文の活用で、上一段活用の単語と、iる〜が覚えれません。良い覚え方はありますか?
Senior High
Japanese classics
古典の用言の活用形で未然形と連用形の簡単な見分け方はありますか?やっぱり下に続く後を覚えるしかないんでしょうか…
Senior High
Japanese classics
その で 一つの名詞にはならないのでしょうか?また、さ が副詞なのもよくわからないです😢
Senior High
Japanese classics
③解説お願いします🙇🏻♀️
Senior High
Japanese classics
駆け割つ の 終止形は 駆け割る だそうですが、どうやって考えるのですか?つ→る になるのが分からないです💧
Senior High
Japanese classics
見ゆ が下二段活用とわかるのは何故ですか?〜ない を付けると見(い)ない だから上二段なのかな?と思いました🤔
Senior High
Japanese classics
緑色のところ何て書いてあるか分からないので教えてください
ごめんなさい!確認ミスでした、どちらでもよかったです。
あますな者ども、もらすな若党、の訳逆ですよ!
いつも、助かってます