しっかりそのまま英訳すると「今日は楽しみました。」ですが、
普通に話すときにそんなかしこまった言い方はしないので、
わかりやすく「今日は楽しかった」とされているのでは?
English
Junior High
15番のところで、右側の意味「今日は楽しかったです。」とあるんですけど、この文だと「今日は楽しみました。」ではないのでしょうか?
今日は楽しかったです。だとI was happy today.の方がいいのではないでしょうか?
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
【夏勉】2年間の英語復習
8822
112
英語 使える!ぽいんとまとめ
6120
37
English 中学3年間 要点
5375
16
中学英語⌇今更聞けない! 英語の基礎 ✔︎
3726
118
なるほど!ありがとうございます!