✨ Best Answer ✨
まず、普通の肯定文で考えてみると
This bird is called in English.
となります
この文を疑問文にすると、動詞が1番初めにくるので
Is This bird called in English?
となり、この疑問文に疑問詞のwhatをつけると
What is This bird called in English?
(この鳥は英語で何と呼ばれていますか?)
という文になります
わかりにくかったらごめんなさい🙇♀️
この問題の答えが
What is this bird called in English?
となるのですが、受動態の文だから
this bird is called
になるのではないですか??
答えの文になる理由を教えて下さい。
✨ Best Answer ✨
まず、普通の肯定文で考えてみると
This bird is called in English.
となります
この文を疑問文にすると、動詞が1番初めにくるので
Is This bird called in English?
となり、この疑問文に疑問詞のwhatをつけると
What is This bird called in English?
(この鳥は英語で何と呼ばれていますか?)
という文になります
わかりにくかったらごめんなさい🙇♀️
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
めっちゃわかりやすかったです!
ありがとうございます!