✨ Best Answer ✨
その場合は
Ellen doesn’t think often about her family in America.
がいいよ
Ellen doesn’t often think of her family in America.
は違くないけど
学校で習う英語って丁寧語ばかりよね。
意味不明なのよ、現実では丁寧語の英語使う人はおらんけ。だから正しくても丁寧じゃけ
こいつ何言ってんの
って思われそう
エレンはよくアメリカの家族のことを考えます
⤵︎ ︎日本語がおかしくなってしまうんですけど
エレンはよくアメリカの家族のことを考えません
この時 doesn't は oftenの前ですよね…?
✨ Best Answer ✨
その場合は
Ellen doesn’t think often about her family in America.
がいいよ
Ellen doesn’t often think of her family in America.
は違くないけど
学校で習う英語って丁寧語ばかりよね。
意味不明なのよ、現実では丁寧語の英語使う人はおらんけ。だから正しくても丁寧じゃけ
こいつ何言ってんの
って思われそう
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉