English
Junior High
Resolved

ベンはかっこいいと思いませんか。を英語にすると、Don't you think that Ben is cool ? なんですけど、なぜDon'tなのか、教えて下さい!

英語

Answers

✨ Best Answer ✨

無理やり疑問符を付け足すと、Why don't you think pen is cool?
つまり「何故あなたはペンがかっこいいと思わないの?」となります。
これをわかりやすく解釈すれば「ペンはかっこいいと思わないの?」となります。
習ってれば分かってもらいやすいのですが、相手を誘う時のWhy don't you〜と同じ原理です。

Ryo.S

ペンのとこ全部ベンでした。

ゲスト

教えてくれてありがとうございます!
Why don't youと同じ原理っていうのが、分かりやすかったです!😄

Post A Comment

Answers

そこに?をつけて翻訳したら変わると思うよ。

Post A Comment

ベンはカッコいいと思いません、と否定しているのでdon'tが使われているのではないでしょうか??

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?