✨ Best Answer ✨
「~してくださいませんか」というのは丁寧な疑問文の形だとおもいます
Could you buy ~?
の形がいいとおもいます
答えはcan youなんですけど、どっちでもいいんですか?
Can you~?でもCould you~?でも大丈夫です
Could you~?のほうが丁寧な表現です
ありがとうございます!
私はラジオを持っていません。買ってくださいませんか。
という文を英文になおす問題で、買ってくださいませんか。という部分をPlease buy one for me?と書いたんですけどだめですか?
✨ Best Answer ✨
「~してくださいませんか」というのは丁寧な疑問文の形だとおもいます
Could you buy ~?
の形がいいとおもいます
答えはcan youなんですけど、どっちでもいいんですか?
Can you~?でもCould you~?でも大丈夫です
Could you~?のほうが丁寧な表現です
ありがとうございます!
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
ありがとうございます!