✨ Best Answer ✨
abroad、overseasともに「海外へ」という副詞で使えますがoverseasは文字通り海を越えると書くので陸続きの外国へ行くときには使えません(例:韓国から中国へ行くときなど)
日本からの場合は絶対海を渡ることになるのでどちらも使ってOKです。
あとoverseasには形容詞として「海外の」という意味もあります。abroadにはないです。
✨ Best Answer ✨
abroad、overseasともに「海外へ」という副詞で使えますがoverseasは文字通り海を越えると書くので陸続きの外国へ行くときには使えません(例:韓国から中国へ行くときなど)
日本からの場合は絶対海を渡ることになるのでどちらも使ってOKです。
あとoverseasには形容詞として「海外の」という意味もあります。abroadにはないです。
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
わかりやすい説明ありがとうございます!!