Answers

✨ Best Answer ✨

現在進行形で泣いている赤ちゃんをお世話するからだと思います!

shiho

なるほど!!ありがとうございます😭✨

Post A Comment

Answers

日本語訳が「泣いている赤ちゃんの世話をすることは難しい」になります。〜している、と説明するときは動詞にingをつけます。to動詞だと〜することとなってしまうので意味が変わってしまいます。「泣くこと赤ちゃんの世話をすることは難しい。」(おかしいですよねw)

shiho

なるほど!!!!ほんとだ、訳すと違和感凄いですね笑笑
ありがとうございます😭✨

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?