✨ Best Answer ✨
無生物主語といって、主語に人以外の物などがきた場合、「そのニュースによって」など、基本的には、副詞的に訳し、人を主語にすると日本語としてきれいになります。
問題ではないんですけどこの英文の2つの訳し方の違いってなんですか?あとこの時はこうしなければならないなどの決まりとかがあるのですか?
✨ Best Answer ✨
無生物主語といって、主語に人以外の物などがきた場合、「そのニュースによって」など、基本的には、副詞的に訳し、人を主語にすると日本語としてきれいになります。
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
なるほど!日本語的にということですね!ありがとうございます!!