English
Junior High
Resolved

We are about to take off.
ってなんて訳しますか?
解説も出来ればお願いします🙇‍♀️

Answers

✨ Best Answer ✨

「テイクオフ」というのは一般的には離陸するという意味で使用するので、「離陸しようとしている」辺りが妥当ではないでしょうか!

きえちゃん

今日本語から調べて見たらほんとにそうでした!
教えてくださってありがとうございます😭

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?