2 driveは車を運転するという意味なので
「コンビニまで車を運転する」
ととれば自然だと思います
go to a convenience store by car.
とするより短くなっていいと思います
English
Junior High
質問です!これおかしくないですか?
1、母は弟にセーターを編んでいる。
She is knitting a sweater for her
brother.
(母と弟の関係)
2、私は近くのコンビニまで車で行く。
I drive to a nearby convenience
store.
(行くなのにdrive?)
3、彼らはスキーを楽しみますか。
Do they enjoy skiing much?
(なぜmuchがつく?)
4、今日の新聞を持ってきてくれません
か。
Will you bring me today's paper?
(paperって新聞?)
5、私たちは来月コンサートをします。
We're going to give a concert
next month.
(なんでgive?)
回答よろしくお願いいたします。
Answers
1番は「her」が示すものが「she」つまり母なので、母の弟、つまり自分から見た叔父にあたる人ですね。
もしherがmyなら自分自身の弟ということになります。
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
ありがとうございます❗️
ずっと自分自身の弟と思っていました。