English
Junior High
Resolved
なぜ「売られています」なのに
ing形ではなく過去形の「sold」が答えなのですか?
説明できる方いれば是非教えていただきたいです🥺
(3) その店ではたくさんのリンゴが売られています。
A lot of apples are
at the shop.
Answers
Answers
英語の現在進行形(be動詞+動詞の-ing形)は,「〜(し)ている」という日本語のためにある文法ではありません。
英語と日本語が常にぴたりと一致するように英語が作られたり日本語が作られたわけではなく,それぞれ別々に出来た言語を,たまたま似ているということで後からせっせと関連付けて考えようとしているだけです。
だから,今回のような勘違いを生まないためにも,「英語の現在進行形」とその「日本語訳」だけを1:1で対応させて覚えるのではなく,英語の現在進行形が表す正確なニュアンス,つまり,今まさに何かをしている最中だということを表現する文法であること(←授業で習ったはず)を知っておく必要があります。
もちろんこれは現在進行形に限った話ではなく,すべてに言えることです。
ちなみに空欄に入るsoldは,過去形のsoldではなく,過去分詞のsoldです。
過去分詞の中心的な意味は「〜される」(受身)です。
細かい解説は他の方の回答をご参照ください(soldを過去分詞扱いできていない回答は無視した方がいいです)。
あ~~わかりますその気持ち😊 もしing形なら 今 を強調したいからこの場合は過去分詞を使った方がいいかなと、思います!
「・・は~されている」「・・は~される」が一番わかりやすいと思います!ファイト!!
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
進行形だとまさに今この瞬間の動作を表します。
しかし、この文では過去から始まって今もその動詞の状態が続いているので、進行形ではないと言えます。