⑴の後にTomが気持ちを述べているので、
Kenは「どうでしたか?」と聞くのが正解だと思います
どう?と聞くのはHowです。
すると、「歩くのどうでしたか?」と直訳するより
「散歩はどうでしたか?」と訳すのが正解です。
English
Junior High
(1)が分からないのですが教えて貰えませんか?🙇♀️🙏
Ken: Tom, ( 1 ) was walking?
Tom : It was wonderful. I enjoyed chatting with you and I also enjoyed eating onigiri.
I would like to join next year again.
Ken:
Oh, I am glad to hear that.
()
Tom: Iwant to try ( 2 ) course than the course we walked this time.
1ong
Ken: Oh, really! Why don't you try Delicious Course with me next year?
Tom: Sounds great.
Answers
質問に対してTomが「(it=散歩は)素晴らしかったよ」と言っていることから、Kenは「散歩はどうだった?」と聞いていると考えられます。
「〜はどうでしたか?」と尋ねるには「How was 〜?」が使えますね。ということで、(1)にはhowが入ります。
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
ありがとうございます!!!!助かりました😊