✨ Best Answer ✨
朝食に飲むものがあるかもしれないので、
食べるに限定されるeatenより、「飲む」も含まれるhadの方がいいかもしれませんね
いえいえー( *ˊᵕˋ)ノ
「彼らはすでに朝食を食べてしまいました。」を英語に訳しなさいという問題で、
They have already eaten breakfast. と書いたのですが、答えには
They have already had breakfast.と書いていました。hadのところがeatenでも良いのか教えてください。
✨ Best Answer ✨
朝食に飲むものがあるかもしれないので、
食べるに限定されるeatenより、「飲む」も含まれるhadの方がいいかもしれませんね
いえいえー( *ˊᵕˋ)ノ
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
ありがとうございます✨