私が自分に"疲れている"と言ったという文なので
自分自身に言った、ということで
myselfになるのではないでしょうか?
間違えてたらごめんなさい( ´^`° )
理由がわかりません
I said to me, "I'm tired”
のmeが、間違いで本当はmyだと答えにあるのですがどうしてmyなのですか?
私が自分に"疲れている"と言ったという文なので
自分自身に言った、ということで
myselfになるのではないでしょうか?
間違えてたらごめんなさい( ´^`° )
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
やっぱりそうですよね
答え書き間違えたのかな…