✨ Best Answer ✨
eachの方はわかりませんが、asの方はわかりますのでそれだけ回答します。
ここのasは~としてという意味をしています。
なので翻訳しますと、私たちはこのデバイスを教科書として使います。
となります。
わかりにくかったらすいません!
わかってもらってよかったです!
eachの方の文法とかをくわしく説明して頂きたいです…!
あとasの方はなぜasを入れるのでしょうか?
✨ Best Answer ✨
eachの方はわかりませんが、asの方はわかりますのでそれだけ回答します。
ここのasは~としてという意味をしています。
なので翻訳しますと、私たちはこのデバイスを教科書として使います。
となります。
わかりにくかったらすいません!
わかってもらってよかったです!
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
そういう事だったんですね!!ありがとうございます☺️