lookでもOK!
John seemed satisfied with〜
John looked satisfied with〜
日本語訳は同じですが、ニュアンスがちょっと違います。
seemは見ただけでなく、経緯や結果など色んな要素を考慮し判断してこのセリフを言ってます。
lookは見た感じ、なんか満足してんなぁ…と判断して言ってます。
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
PerspectiveⅡ Lesson4
37
0
不定詞③
14
1