✨ Best Answer ✨
He was standing among the crowd.
訳)彼は人混みの間にたたずんでいた。
She was sitting between Ray and Ken.
訳)彼女はレイとケンの間に座っていた。
amongは3つ以上のものの間を示すときに使います。そして、対象ははっきりとしていません。
betweenは2つのものの間を示すときに使います。
対象がはっきりとしたときに使います。
✨ Best Answer ✨
He was standing among the crowd.
訳)彼は人混みの間にたたずんでいた。
She was sitting between Ray and Ken.
訳)彼女はレイとケンの間に座っていた。
amongは3つ以上のものの間を示すときに使います。そして、対象ははっきりとしていません。
betweenは2つのものの間を示すときに使います。
対象がはっきりとしたときに使います。
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
分かりやすく、ありがとうございます!