Answers
ニュアンスですが、
homeは「家庭」という意味で、一家団欒とまではいえませんが、建物ではない、安心できるところとか、故郷(hometown)みたいな感じだと思って下さい。homeはお金で買えない、売れない という説明を聞いたこともあります。
一方、houseは「(物理的な)家」で、建物を指すと思って下さい。お金で売買可能です。
今回はhouseが適切です。
なるほど、、
わかりやすい説明ありがとうございます😽
homeは形容詞とか副詞の用法もありますが、辞書に1番に出てくるのは名詞なので気をつけて下さいね。
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
品詞から違うんですね!
例までありがとうございます😽