English
Junior High
How was the farmers’ band dance fur Yuki?
とは、なんと言っているのでしょうか?
また、なんと答えればいいんですかね?
↓本文
Answers
furではなく、forでは?ちなみにfurは毛皮という意味です。
forだったら、ユキにとって農家のバンドダンスはどうだった?という意味になります。
答え方としては、
It was very good, and there music and dances were exciting.
(とてもよかったし、彼らの音楽と踊りはわくわくした。)
書いてあることそのままですがこんな感じでいいと思います。
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
回答ありがとうございます(*Ü*)
for Yuki
は、ユキにとってという意味になるんですねっ