✨ Best Answer ✨
直訳は「あなたにとってそれは完璧に聞こえる」なので、もう少しラフに訳すなら「あなたにとって完璧ね!」「素晴らしいね!」くらいだと思います🙋♀️🙋♀️
✨ Best Answer ✨
直訳は「あなたにとってそれは完璧に聞こえる」なので、もう少しラフに訳すなら「あなたにとって完璧ね!」「素晴らしいね!」くらいだと思います🙋♀️🙋♀️
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
丁寧にありがとうございます!
ベスアンにさせてもらいました!!