✨ Best Answer ✨
答えが「1度あります」と経験を述べているので、現在完了形の「経験」の用法の疑問文であることがわかります。
東京にいる外国人旅行者に質問するなら、普通なら「日本に来てから~しましたか」みたいな日本での経験を尋ねますよね。
なのでHave you ~ で始まり、「日本に来てから」というのは since you came to Japan なのでそのようになります。
わからなかったら聞いてください
東京で外国人旅行者に質問をした時、(ア)にこの流れに合うように英文を書きなさい。
May I ask you a question?
Sure.
(ア)
Yes,once.
答え
(例)Have you seen sumo since you came to Japan?
どうして Have you〜since〜.となるのか教えてください🙇🏻♀️
✨ Best Answer ✨
答えが「1度あります」と経験を述べているので、現在完了形の「経験」の用法の疑問文であることがわかります。
東京にいる外国人旅行者に質問するなら、普通なら「日本に来てから~しましたか」みたいな日本での経験を尋ねますよね。
なのでHave you ~ で始まり、「日本に来てから」というのは since you came to Japan なのでそのようになります。
わからなかったら聞いてください
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
なるほど‼︎
とてもわかりやすかったです。おかげで助かりました(*´꒳`*)