✨ Best Answer ✨
to doで、doすること
つまり、to cry で泣くこと
だから、begin to cry で泣くことを始めるになります
始めることを泣くとは言いませんよね?
不定詞についてです。
例えば「私は泣き始めました」は、
I begin to cry
じゃないですか、このbeginとcryの順番って、どう見分けたら良いんですか?
✨ Best Answer ✨
to doで、doすること
つまり、to cry で泣くこと
だから、begin to cry で泣くことを始めるになります
始めることを泣くとは言いませんよね?
順番が何かイマイチ分かりませんが、もし
I cry to begin だと私は始めるために泣いたみたいな意味になると思います。間違ってたらすみません。
確かにそうですね
よく考えたら
ありがとうございます
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
確かに!
ありがとうございます。