English
Senior High
英訳「今のところまだ誰にもはっきりとわからない」
Nobody yet knows exactly.と回答にあるのですが、
「clearly knowsでも可」ともあります。
clearlyを使う場合はyetはどこに置くのですか?
なぜexactlyは後ろにあって、clearlyは前に置くんですか?
よろしくお願いしますm(_ _)m
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
今すぐ誰でも簡単にできる暗記術
95
0
exactly は 文全体を
clearly は knows を
修飾しているんだと思います…
文が下手ですみません