✨ Best Answer ✨
intoには「変化の結果」を表す用法があります。
例→ translate the novel into Japanese
(その小説を日本語に翻訳する)
change water into ice はその用法です。
change A into B 「AをBに変える」というふうに覚えた方がいいでしょう。
英検の単語帳に出てきたのですが、
Intoって~の中へっていう意味なのに、
どうしてchange water into iceは
氷を水に変えるという訳になるのですか?
✨ Best Answer ✨
intoには「変化の結果」を表す用法があります。
例→ translate the novel into Japanese
(その小説を日本語に翻訳する)
change water into ice はその用法です。
change A into B 「AをBに変える」というふうに覚えた方がいいでしょう。
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
返信遅くなってすみません💦
すごく助かりました!
ありがとうございます☺