betterは比較で出てきますよね。
つまり、前に比べてどんどん上達しているという比較です。日本語で「よくなってきています。」という部分に着目するといいと思います。
English
Junior High
彼の日本語は上手になってきています。
という文を英語にすると
His Japanese is getting better
になると問題集に書いていたのですが、なぜgetting well じゃないのですか?
getting well でもいいのですか?
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
そういうことですか!
ありがとうございます。