English
Junior High
Resolved

いつの日にか、このアドバイスが役に立つとわかるでしょう

You will find this advice useful some day
でthis adviceのあとにusefulが来るのは何故でしょうか??
isは要らないんですか??

Answers

✨ Best Answer ✨

実は useful の前に to be が省略されています。
文法として 
find+目的語(this advice)+補語(useful)となり
【''目的語'' が ''補語'' だと感じる】 
という意味です!

めろんぱん

なるほど!!
理解しました!
ありがとうございますっ!

Post A Comment

Answers

Were you able to resolve your confusion?