✨ Best Answer ✨
バスケットが好きといっても
playするのが好きな人もいれば
watchするのが好きな人もいますよね?
問題からは判断出来ないので、バスケットという競技に興味がないという風にしています。
冠詞が付いていないのはボールという物ではなくバスケットボールという競技だからです。
I play a soccerとは言わないですよね
デカイ23の、(2)なんですけど、この文章のbasketball は、「ボール」の意味で使ってるのか、「すること」の意味で使ってるのか、どっちなんですか?僕は「すること」の意味で使ったため、「My brother is not interested in playing basketball 」としました。しかし答えは「My brother is not interested in basketball 」と載っていました。どうなんでしょうか?僕の中では、答えの英文では「ボールに興味がない」と言ってるように捉えてしまいます。basketball に複数系のsや冠詞がついてないのは不自然に感じましたが。わかる方がいたら、教えてください、お願いします🙇♂️
✨ Best Answer ✨
バスケットが好きといっても
playするのが好きな人もいれば
watchするのが好きな人もいますよね?
問題からは判断出来ないので、バスケットという競技に興味がないという風にしています。
冠詞が付いていないのはボールという物ではなくバスケットボールという競技だからです。
I play a soccerとは言わないですよね
「basketball」には、ふたつの意味があります。
1つ目は"競技の"バスケットボール
2つ目はバスケットボールの"ボール"
です。
もしこの問題文が、
「私の兄はバスケットボールをすることに興味がありませんでした」なら、
「My brother is not interesting in playing basketball.」で正解ですが、
これは「私の兄はバスケットボールに興味がありませんでした」なので
最初に言った1つ目の“basketball”の意味で
「My brother is not interesting in basketball. 」が答えになります。
playingを挟んでも挟まなくても意味合い的には同じですが、問題文に忠実に解くなら答えの通りに覚えた方がいいです!
ちなみに、basketballに複数形はありますよ!
例えば、「私はバスケットボールを2つ持っています」なら
「I have two basketballs.」となります。
ありがとうございます😊遅れてすみません💦
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
ありがとうございます😊遅れてすみません💦