英語では〇〇〇.〇〇の点は文字にはおきかえはできなくて発音する時にはぽいんつっと言います。なので332.58の場合はfree hundred twenty two ぽいんつ fifty eight
となります。
982.7の場合はnine hundred eighty two ぽいんう sevenになります。
わかりやすくするために間をあけました!
参考になると嬉しいです。
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
いちいち間を空ける作業は、ほんとにめんどくさかったと思いますが、ご丁寧にありがとうございます。