✨ Best Answer ✨
日本語に訳すと「自転車のためのスペースを見た」といったところでしょうか。
forは感覚的には日本語で「~のため」と訳せるときに使う、と判断すると手っ取り早いです。
✨ Best Answer ✨
日本語に訳すと「自転車のためのスペースを見た」といったところでしょうか。
forは感覚的には日本語で「~のため」と訳せるときに使う、と判断すると手っ取り早いです。
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
なるほど!ありがとうございます🙇🏻♀️
とても助かりました(^_^)