Grade

Subject

Type of questions

English Senior High

青丸のitsは何を指していますか?

For many athletes with disabilities,/ 障がいのある多くの運動選手にとって wheelchairs are their legs/ and/ are そして 車いすは彼らの足です important tools.// 重要な道具です Ishii Shigeyuki,/a motorcycle racer and 2 石井重行さんはオートバイのレーサーで the founder of OX ENGINEERING,/started オーエックスエンジニアリングの創立者 (である) to make his own wheelchairs/after he got 彼自身の THE 車いすを作り始めました 彼がけがを injured/in an accident.//* Later,/his company したあと ある事故で 3 のちに 彼の会社は began selling its oniginal wheelchairs.// 独自の車いすを販売し始めました Each athlete has different physical 4 それぞれの運動選手には異なる身体の conditions and playing style.// OX 状態やプレースタイルがあります 5 ENGINEERING's wheelchairs are made オーエックスエンジニアリングの車いすは作られています to fit each athlete's needs.// The company 各選手の必要に合うように その会社は finely adjusts wheelchair parts/after the 7 車いすの部品を細かく調整します sales.// These wheelchairs strong supports/ for many 支えになっています disabilities.// 運動選手にとって 6 販売後に have become これらの車いすは強力な athletes with 障がいのある多くの OS

Unresolved Answers: 1
English Senior High

赤い線で囲ってる部分を私にも分かるように教えてほしいです... 一応全ページ載せておきます

196 そのほかの重要表現 98 <V +S+X... > は譲歩, or があれば <whether ... A or B> 次の英文を訳しなさい 「解 sol yaxinusto taboe zalquio viram Spiritual life seems to parallel natural diamond formation. We I have all probably seen the miracle of people under extreme pressure, be it physical, emotional or moral, developing a new and shining strength. 受験生用の英文法参考書などには少し載っているだけですが,公文書や,と には会話でも使われるのが動詞の原形で始まる仮定法現在の表現です。 法 映画「ビルマの竪琴」の中に登場する歌の中にもこの仮定法現在が使われています。 タイ国境付近の村で少数の日本軍が何千ものイギリス軍に包囲されたそのとき,日本 兵が「埴生の宿」を歌うとイギリス軍も “Home, Sweet Home” を合唱し,戦闘は止 むのですが,その曲の一節が “Be it ever so humble, there is no place like home." です。この Be it ... は現代英語の Even if it is …. に相当しますが, Be... humble は普 通However humble it may be 「それ(=わが家) がどんなに粗末であっても」と言い 換えられています。要するに「譲歩」の表現だということです。 like は前置詞ですが, nothing や〈no + 名詞〉とセットになった場合,「・・・に匹敵する (equal to)」 の意味 になります。なお、「埴生の宿」 とは 「土で塗ったみすぼらしい家」 のことです。 この Be it ... に or が加わると, Whether it is ... or ~ の意味になります。 SUOROD では例題に入りましょう。 第1文は 〈seem to V > 「Vするようだ」 がわかれば, あとは語彙力の問題ですね。 (大阪大) バ 第2文は be it.... or moral がカンマとカンマで挟まれているのが容易に把握でき ます。いったんこの部分をはずして文構造を検討しましょう。 人はことがある皆 たぶん・・・だろう を見た 奇跡的な出来事 〜という人間が We have all probably seen the miracle (of people... S (助) ( 同格語) (副) (過分) O M (意味上のS) 例題: 語句 parallel Vt に似ている/formation 組成 / miracle 奇跡的な出来事) / physical 形肉体的な / emotional 形感情的な / moral 道徳的な L て の こ 白 に

Waiting for Answers Answers: 0
English Senior High

赤い線で囲ってる部分の意味がわかりません。どういうことですか?

196 そのほかの重要表現 98 <V +S+X... > は譲歩, or があれば <whether ... A or B> 次の英文を訳しなさい 「解 sol yaxinusto taboe zalquio viram Spiritual life seems to parallel natural diamond formation. We I have all probably seen the miracle of people under extreme pressure, be it physical, emotional or moral, developing a new and shining strength. 受験生用の英文法参考書などには少し載っているだけですが,公文書や,と には会話でも使われるのが動詞の原形で始まる仮定法現在の表現です。 法 映画「ビルマの竪琴」の中に登場する歌の中にもこの仮定法現在が使われています。 タイ国境付近の村で少数の日本軍が何千ものイギリス軍に包囲されたそのとき,日本 兵が「埴生の宿」を歌うとイギリス軍も “Home, Sweet Home” を合唱し,戦闘は止 むのですが,その曲の一節が “Be it ever so humble, there is no place like home." です。この Be it ... は現代英語の Even if it is …. に相当しますが, Be... humble は普 通However humble it may be 「それ(=わが家) がどんなに粗末であっても」と言い 換えられています。要するに「譲歩」の表現だということです。 like は前置詞ですが, nothing や〈no + 名詞〉とセットになった場合,「・・・に匹敵する (equal to)」 の意味 になります。なお、「埴生の宿」 とは 「土で塗ったみすぼらしい家」 のことです。 この Be it ... に or が加わると, Whether it is ... or ~ の意味になります。 SUOROD では例題に入りましょう。 第1文は 〈seem to V > 「Vするようだ」 がわかれば, あとは語彙力の問題ですね。 (大阪大) バ 第2文は be it.... or moral がカンマとカンマで挟まれているのが容易に把握でき ます。いったんこの部分をはずして文構造を検討しましょう。 人はことがある皆 たぶん・・・だろう を見た 奇跡的な出来事 〜という人間が We have all probably seen the miracle (of people... S (助) ( 同格語) (副) (過分) O M (意味上のS) 例題: 語句 parallel Vt に似ている/formation 組成 / miracle 奇跡的な出来事) / physical 形肉体的な / emotional 形感情的な / moral 道徳的な L て の こ 白 に

Waiting for Answers Answers: 0
English Senior High

答え合ってますか?間違っているところがあれば教えてください🙇‍♀️

Grammar 動名詞 22 動名詞の形と意味: 動詞のing形で「~すること」という意味。 ●動名詞を用いた重要表現 cannot [can't] help ~ing It is no use~ing .... ・worth ~ing ・Would [Dol you mind ~ing? など Target It is no use waiting for him here. (ここで彼を待ってもむだだ) ●動名詞と不定詞のどちらを目的語にとるかによって意味が異なる動詞 remember, forget, regret, try など Target 22 Iremember locking the door. (私はドアに鍵をかけたことを覚えている) Target 3 Remember to lock the door. . (忘れずにドアに鍵をかけなさい←ドアに鍵をかけることを覚えておきなさい) 1 ( に入れるのに最も適切なものを1つずつ選び,記号で答えなさい。 (5点×3=15点) (1) Iremember ( ) this novel when I was young. ① read 3 reads (3) He tried ( ① gave (2) Would you mind ( ① lend ② reading ② lending There is ) me your umbrella? ③ lent up smoking, but failed. 3 giving 2 give There is no~ing .... 4 to give ②2 日本語の意味に合うように,( )内の語句を並べかえなさい。 ただし、不要な語が1つず 含まれています。 (5点x3=15点) (1) あの男と議論してもむだだ。 (no / that man /use / with/it/arguing/ not/ is ). It is not 4 to read use no 4 to lend (2) 私たちは彼の冗談に笑わずにいられない。 (joke/cannot / laugh/laughing/his/help/at/we). We cannot help laugh at his joke arguing with that man. (3)明日何が起きるかはわからない。 (no/what/fs/can't/happen/telling/there/will) tomorrow. telling what will hoppen tomorrow.

Resolved Answers: 1
English Senior High

写真の赤線部でわからないことがあります。 ①in stead ofの後ろもdevelopを修飾していますか?それとも、独立した?副詞ですか?in one以降の文において、oneはtheir encoding abilityを表していることから、in stead ofの後ろを... Read More

新 3 1 Recent studies have (largely) rejected the long-held thinking that babies 5 同格のthat 過去との対比 過去を表す語句 反論表現 cannot encode information [that forms the foundation of memories]). (For instance), (in one experiment [involving 2-and 3-month-old infants]), the babies' legs were attached (by a ribbon) (to a mobile), a toy [that hung (above a mobile の同格 the baby's bed)].3 (By kicking their legs), the babies learned motion caused the mobile - art 15V0 因果表現 0 mobile without the ribbon)), the infants remembered to kick their legs. (When the same experiment was performed (with 6-month-olds)), they picked up the kicking relationship (much more quickly), (indicating that their encoding ability must develop (gradually with time) (instead of in one v'- significant burst [around 3 years old])〉). 対比表現 that the the mobile to move). 4 (Later), (placed (under the same o' 1 S 訳 1 最近の研究はそのほとんどが、幼児は記憶の土台となる情報を記号化することが できないのだという, 古くから信じられてきた考えを否定している。 例えば, 生後2か月 および生後3か月の幼児を対象にしたある実験で, 赤ちゃんたちの足には, モビールとい う, その赤ちゃんのベッドの上につるされたおもちゃに繋がっているリボンが結びつけら れた。足をバタバタさせることで, その動きでモビールが動くことを赤ちゃんたちは学ん だ。その後, リボンは着けずに同じモビールの下に寝かされると, その乳児たちは足をバ タバタさせることを覚えていた。 同じ実験を生後6か月の子どもに行ったところ、 足をバ タバタさせること(とモビールの動き) の関連性に気づくのがはるかに早かった。 このこ とは,記憶を記号化する能力が, 3歳前後で突然大幅に発達するのではなく、時間をかけ て徐々に発達するに違いないことを示している。

Resolved Answers: 1