Grade

Type of questions

English Junior High

この英文を日本語訳してほしいです!よろしくお願いします🙇🏻‍♀️‪💖

d and Think O "ords rabl] in] メグはその後、災害時の外国人支援についての英語番組を家族と見ることにしま 番組では日本で地震にあった外国人の体験談を取り上げています。 ? What kinds of troubles did these people have? (s) Case 1 (日本在住のバングラデシュ人男性) When the earthquake began, I didn't know what was happening. After the terrible shaking, I ran out of the house with my wife. We didn't know where t go, so we drove to a supermarket parking lot. We staye in our car for five hours. We were too scared to get out. Finally, we spoke to a police officer passing by. He guide us to the local shelter. I didn't know about it until then. Case 2 ( 旅行中だったフランス人女性) My friend and I took a day trip by train. On the way back there was a big earthquake to a police officer passing by, Round 1 Get the 本文の前半, Case A ⇒ ( 現在分詞 A Trains stopped running. The announcements at the station were in Japanese. We looked on the internet, but all the latest information there was in Japanese, too. Fortunately, there was a woman speaking to some travelers in English. She told us how to go back. [142 words] #ing #fit ► pp.82-83 Grammar 3 00 Round 2 Fc それぞれのC Case 1 After 2 How Case 3 WH 4 Di Round 1 Cas 日本 Co C 2

Resolved Answers: 2
English Senior High

大学の過去問の解説なのですが、この文脈で急にカミソリが出てくるのはおかしくないですか?razor pointの訳しかたは本当にカミソリであってるのでしょうか、それともそういう名前のペンがあったりしますか?

Ioana がこのように述べた時の状況を押さえるべく, 下線部の2文に Iran into her one day at the college bookstore, frozen in the aisle with all the pens and pencils. She was leaning limply against the shelf, looking sick. 「ある日、大学の書店で彼女に出会った。 ペンや鉛筆の並ぶ通路で固まっていた。 彼女は棚にぐった りともたれかかり、うんざりしているように見えた」 とある。 「アメリカでの生活がほんとうにいやになる」とは, 彼女がこのような状態の時を指すと考えられる。では何故このような状況になっているのか、 その理由は,その後 に続く文章 In my country, we had three kinds of pens. And many times there was a shortage no pens at all. In America, there are more than fifty different kinds. Which one do I need for my biology class? Which one for poetry? Do I want felt tip, ink, gel, cartridge, erasable? Ballpoint, razor point, roller ball? One hour I am here reading labels." 「私の国では、ペンは3種類だった。 そして、 何度もペンが足りなくなったことがあった。 アメリカでは、50種類 以上ある。 生物の授業にはどれが必要? 詩を書くにはどれがいい? フェルトペン、 インク、 ゲル、カートリッジ、 消せるもの、 どれがいいのか。 ボールペン、 カミソリ、ローラーボール? ラベルを読むのに1時間かかったよ。」 とある。つまり、ペンの種類が多いため選ぶのに時間がかかり, 「1時間ものあいだラベルを読んでいる」からこの ような状況になったと考えられる。 たとえば, Ioana は 「生物の授業にはどのペンが要るのだろう」と自問してい る。 Ioana がこのように自問自答して時間をかけている理由は, 本文なかほどの "Yes, finally. But it's impossible to know which is best. 「”はい、やっとです。 でも、 どれが一番いいのか、わからない。」 とある部 分に注目する。 Ioana の発言から分かるように, 彼女が最終段落でいうところの satisficing の戦略をとらず, つまり十分なもので満足せずに, which is best 「最良のもの」を求めているからである。 以上より, 「最良のもの を選択するのに時間がかかるから」 という要素が解答の核をなすこととなる。 この 「最良のものを選択するのに時間がかかるから」 という要素は, Ioana が先に説明する a student apartment 「学生アパート」 の例についても言える。 かつ, これは Ioana の Everything is so complicated. という発言より も, 「アメリカでの生活がほんとうにいやになるとさがある」 と I が言う理由として具体的でかつ直接的な ivunu

Resolved Answers: 1