Grade

Type of questions

Science Junior High

大至急です‪!!🥲‎ 中1理科です!! 写真の1の(3)がどうしてこうなる(図5に書き込まれている赤線)のかわかりません、! 解き方を教えてもらいたいです!! 理科の光、屈折などの範囲が苦手なので、コツなども教えてもらえたら嬉しいです、! 写真見にくくてすみません😖

18 5 総合チェックが 図1 〈光の反射と屈折〉光について、次の実験を行っoad (M) 2 た。 これについて、あとの問いに答えなさい。 【実験1】 図1は、光源装置から出た光が、鏡で反鏡の面に垂直な線中 射したときのようすを示したものである。 光源 装置 光 【実験2】 図2は、 光源装置から出た光が、 鏡e と 鏡f で反射して進んでいくようすを説明するため のものである。 cb 鏡e 光 da 鏡 光源 装置 【実験3】 ① 図3のように、マス目が正方形の方眼紙を床の上に置き、その上に直方体のガラスXとス 2 クリーンを置いた。 空気中からガラスXの面A上の点Pに向けて細い光を床に平行に入射させた。図4は、このときの 空気中を進む光と屈折してガラスXの中を進む光について、 その道すじの一部を、図3を真上から見 て方眼紙に記録したものである。 (3 次に、空気中からガラスXの面B上の点Qに向けて、 細い光を床に平行に入射させた。 図5は、こ のとき図3を真上から見て方眼紙に記録したものである。 図3 図4 図5 スクリーン面C 方眼紙 面B ・屈折光 ガラス空気 R ガラス X 床 ガラス スタ 空気 P 面 A A リ 面A 点P 点 Q C 入射光 コンロ 面A 面B (1) 実験1で、鏡に対する光の入射角と反射角はどれか。 右のア~エから アイウエ 1つ選び、記号で答えなさい。 入射角 a a b b 4 実験2で、光源装置から出た光が、 鏡e と鏡fで反射して進む道すじ 反射角 C C d C d を図2に実線でかきなさい。 お 実験3の③で、点Qに入射した光は屈折してガラスXの中を進み、 面Aで全反射してCに達し、さ 今に、面Cで屈折して再び空気中を進み、スクリーン上の点Rに達した。 点Qからスクリーン上の点R el に達するまでのこの光の道すじを図5に実線でかきなさい。

Unresolved Answers: 1
English Senior High

544 自動詞他動詞を気にしはじめたらわからなくなったので教えてください lieの過去形自動詞➕asleep形容詞 自動詞の後は形容詞きていいんでしたっけ 他動詞の後は名詞がくるのは理解できます わかりやすい例文とかもあれば嬉しいです

第一学習社 539. When did you ( ) that university? ① graduate ② graduate at ③ graduate from ④ graduate of 540. He apologized ( 頻出] ① about ) losing his temper. ② for ③ of 541. My teacher says that unless I ( [出] likely to fail my examination. -1 rise ② arise ④ on (神奈川) (名古屋市立大) ) the standard of my work, I am ③ arouse ④ raise 542. Did you see smoke ( )? 頻出 ① rising ② arising ③ arousing (武蔵野美術大) ④ raising (大阪産業大) 543. I ( ) the paper on the table before the conference yesterday. ① lay 2 laid ③ layed ④ lied (大正大) Check 55 うっかり前置詞を付けたくなる他動詞 最頻出 marry A 「Aと結婚する」 ☆ attend A 「Aに出席する、行く」 resemble A 「Aに似ている」 discuss A 「Aについて話す」 approach A 「Aに接近する」 発展 reach A 「Aに着く」 = getto A, arrive at A ▽ consider A 「A を考える」 = think about A enter A 「Aに入る」 = go into A □ oppose AAに反対する」 = object to A △ mention A 「Aに言及する」 = refer to A □ answer A 「Aに答える 」 = reply to A obey A 「Aに従う」 539. ③graduate from A A を卒業する graduate は自動詞。 graduate from A = finish Aだ。 540 ②: apologize to A for B 「A (人)にBのことで謝る」 謝る相手には to, 理由には for が付く。 本間では losing... が理由。 541. ④: raise A 「Aを上げる」(他動詞) PART 2 1031 第3位 自動詞 rise 「上がる」と区別しよう。 後ろに the standard という目的語が あるから()には他動詞 raise が入る。 なお、 ② arise 「生じる」 ③ arouse 情・人〉 を刺激する」 もまぎらわしいので注意。 ?注意 変化も確認しよう! rise-rose-risen, raise-raised-raised 544. The man ( 出① laid ) asleep all day long. ② lying ③ lain ④ lay 秘伝 「rise [raiz]は agaru, raise [reiz]は ageru」と覚えよう。 (青山学院大) 542. ①:rise 「上がる」 (自動詞) 第3位 X 545. Please remain ( ① seated ) for a few minutes till he comes back. 2 to seat ③ seat yourself Check 54 うっかり前置詞を忘れやすい動詞 ④ seating (日本大) ( )の後ろに目的語となる名詞がないから、 自動詞 rise が正解。 〈see+A+ V-ing> は 「AがVしているのを見る」という意味の構文。 560 543. ②: lay A A を横たえる, 置く」 (他動詞) 第1位 ▽ graduate from A 「A を卒業する」 自動詞 lie 「横たわるある」 と区別しよう。 後ろに the paper という目的 語があるので他動詞が必要。 yesterday があるので過去形 laid が正解。 □ succeed in V-ing 「Vに成功する」 □ complain to A about [of] B「AにBのことで文句を言う」 !注意 変化も確認しよう! lie-lay-lain; lying, lay-laid-laid; laying 544.④:lie の過去形 lay (自動詞) asleep囮眠って 第1位 杜仕事 539. 君はいつその大学を卒業したのですか。 540 彼はかっとなったことを謝った。 541. 作品の水準を上げないかぎり、私は試験に落ちるだろうと先生が言う。 542. 煙が上がっているのが見えましたか。 543. 昨日の会議の前に、私はその書類をテーブルの上に置いた。 544. その男は一日中横になって眠っていた。 545. 彼が帰るまでしばらく座っていてください。 all day = all day long 208 PART 2 語法 調 ( )の後ろに目的語がないから自動詞の lie 「横たわる」 の過去形 lay が正解。 誤答 ① laid は lay 「…を横たえる」の過去形だから、引っかからないように。 545. ①:remain seated 「座ったままでいる」 seat 自体は「〈人〉を座らせる」の意味の他動詞。 これで 「座っている」と いう意味を表すには be seated と受身形にする必要がある。 本間は be の代 わりに remain を使った形。 Be seated, please. 「座ってください」も覚えよう。 |17章| 動詞の語法(1)

Unresolved Answers: 1
TOEIC・English Undergraduate

このプリントの穴埋めをして英文和英しなさいという問題です。助けてください

英語2A レポート課題(2026年前期) 以下の英文中の( 内に入れるのに適切と思われる1語を、 下の 入れなさい。 そのうえで全文を和訳しなさい。 の中から選んで ite of national diger Most funny stories are based on comic situations. In spite of national differences, certain funny situations have a ( 1 ) appeal. No matter ( 2 ) you live, you would find (3) difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. However, a new type of humor, called 'sick humor', has come into fashion. The following example of 'sick humor' will enable you to judge for yourself. A man ( 4 ) had broken his right leg was taken to a hospital a few days before Christmas. From the moment he arrived there, he kept on annoying his doctor to tell him ( 5 ) he would be able to go home. He felt afraid ( 6 ) having to spend Christmas in the hospital. On Christmas Day, the man still had his right leg in plaster. He spent a miserable day in bed thinking of all the ( 7 ) he was missing. The following day, however, the doctor consoled him by telling that his chances of being able to leave the hospital ( 8 ) time for New Year Celebrations were ( 9 ). The man took heart and, sure enough, on New Year's Eve he managed to walk along to a party. To ( 10 ) for his unpleasant experiences in the hospital, the man drank a little more than was good for him. He was still grumbling about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg. blame compensate money yourself where of in at by with fun good whose who it when special universal

Waiting for Answers Answers: 0
English Senior High

赤線のとことかどうやってそんなん気づくんですかめちゃくちゃむずく無いですか?

第4章 33 精講 等位接続詞 and ② 問題 別冊 40ページ Point sShe also ysaw the poverty of her people and othe hard lives 等接 of so many women who wwere fighting (against such basic 代 problems as lack of food, firewood and water), unemployment)].... 接 最初の and は何と何をつないでいる? Point | and (against このandがつなぐのは the poverty of her people と the hard lives of so 「彼女を持ち主とする人々」 ではなく 「彼女の国の人々」 = 「(男女を問わず) 同 many women です。 共に sawの目的語になっています。 her people とは.. 胞」と考えるのが適切です。 部分訳] 彼女はまた(同胞の人々の貧しさと多くの女性の困難な生活をも見た 2 この so はどんな意味? かんちがいした・・・ so many womenのsoは「(この文を読んでいる人も知っている) あれほど, これほど」の意味の副詞です。 「とても」だと勘違いしている人がかなりいま す。 気をつけてください。 本又は又の途中なので、よくわからないかもしれま せんが,筆者は,読者が「どれほど多くの女性が厳しい生活を送っているの を知っている」という前提で書いていることがわかります。 なお,副詞で程度や強調を表す so で大事なのは so that 構文です。 SO +形容詞または副詞 + that... 「あまりにも~なので...」 He is so busy that he doesn't have time to have lunch. 「彼はあまりに忙しくて昼食をとる時間がない」 ① busy の程度を強める働きです。 目的を表す so that 「~するように」とは区別しましょう。 You should go now so that you can catch up with them. 「彼らに追いつけるように, 今行きなさい」 (部分訳) 彼女がまた見たものは国民の貧しさと,多くの女性達の苦しい生活であった 内 3 who が修飾するのは ? had difficulty diagnosing illn many women の両方か, それとも so many women だけかということです。 ると考えるのが自然です。 のような場合は、「両及を修襲してい ところが本文で who 以下が修飾するのは A and BのBにあたる so many spring and summer in 2020 2020年の春と夏」 women だけです。 には関係代名詞の前! 有名詞 (one's +名詞) (this +名詞)が先行詞の場合 コンマをつけるのが原則です。 よって(one's +名詞>の ないところ, 本文ではコンマがないので, who の先行詞は so many women 形である her people が先行詞の場合, her people, who... としなければなら だと判断できるわけです。 2番目の and は何と何をつないでいる? Point 接続! such as... 「 (例えば) ···のような〜」 の 「…」の部分が, lack of A, B and C 「A や BやCの不足」となっています。 つまり and がつなぐのは food と firewood と water です。 どれも生活必需品ですね。 なお, such as . では as 以下に「~」の具体例が示されます。 この such は訳すなら 「例えば」 くらいです。 訳さなくても OK です。 また. ... against basic problems such as lack of ... という形もよく見られます。 5 最後の and は何と何をつないでいる? Point 第4章 接続詞 and の後ろに against ~とありますから, and の前方の against ~とand の直後の against ~をつないでいることがわかります。つまり女性達が闘っ ていた相手とは, 「食料, たきぎ, 水の不足といった、生きていく上での基本 「的な問題」と「失業」 だったわけです。 ys allowed ther 一言 「食料, たきぎ, 水の不足といった基本的な問題」 という一節を読んで,「たきぎ?」 と思った人もいるでしょう。 普通なら 「食料, 水, ガス, 電気」 となるはずですね。 「ガス, 電気」などはもちろん存在しない貧しい地域 状況で職探しなどは大変だったと想像できま すね。これは、ケニヤの環境保護活動家ワンガリ・マータイ氏についての英文でした。 e no alami son of aby were problem understandin 92 本文で問題なのは,who… の関係代名詞節の先行詞は her people と so 関係詞 解答例 彼女がまた同様に見たのは,同胞の貧困と、食料、たきぎ、水の不足といった基本的な問題 や失業と闘う多くの女性達の厳しい生活であった。 93 S主語 V述語動詞 目的語 C補語[]節(旬

Unresolved Answers: 1
English Senior High

英文熟考下36の解説2がよく分かりません。「助動詞+動詞」と「動詞」を比較するってどういうことですか?

80 ◆比較 36 比較対象の前置に注意 (If she had not spent that year (in Rome)), she would be 接 S' ByJ' M₁ V' O' M'2 S By V even less competent (than she is now) (in explaining the c 接 S' M' 36186 current political situation (in Italy)〉, much less 〈in convincing others to accept her views). 日本語訳例 ※1 M2 M3 もし彼女がローマでその1年を過ごしていなかったら,イタリアの現在の政治状況 を説明する能力も、ましてや自分の意見を受け入れるように他人を説得する能力も、 今よりさらに劣っていただろう。 ※2 ※3 ※4 ※1 ※2 《 even + 比較級》 は 「さらに~」 という訳をしてください。 that year は 「その年」ではなく「その1年」 とした方が明確です。 blito dose no doym ださい。 ※3 「~においてさらに無能になっていただろう」 「~においてさらに有能ではないだろう」 など は不自然な日本語です。 「~するのがさらに難しくなっていただろう」 は可です。 ※4 much lessの前で訳を区切り、「~であろうし、まして・・・はなおさらである」とするのは不適 切です。 英文分析 28 (c) 「比較対象の前置」 は出てくると非常に難しく感じます。 しっかり理解してください。 1. 比較対象の前置 例 We must make as much effort as we can to preserve nature. 「私達は自然を守るようにできるだけ努力をしなければならない」 この文がどうなってできたかを考えてみましょう。 次の文が元の文です。本 We must make as much effort to preserve nature as we can make much effort to preserve nature. [自然を守るのにやるべき努力の量] ≧ [自然を守るのにできる努力の量] 「自然を守るためにできるだけの努力をすべきだ」 1番目のas のあとに much effort がありますが, 2番目の as の後ろの重複している 同じ部分を取り去ります。 次に共通要素の make と to preserve nature を省略すると次 のような文になります。 We must make as much effort to preserve nature as we can. この英文でも全く問題がないのですが,アメリカ人 イギリス人などの英語ネイティ - ブはQS as が離れるのを嫌がる場合があり, as we can をもっと前に置くことがあり ます。 それによって to preserve nature を強調することになります。 → We must make as much effort as we can to preserve nature. この場合に, to preserve nature と effort との関係が見えにくくなるので注意が必要 です。このように as we can などの比較対象が前に出ることを「比較対象の前置」と言 います。 本間では, she would be even less competent in (V)ing, much less in (V2)ing than she is competent in (Ving, much less in (Ving now から than she is now を competent の直後に移動しています。 2. 現実と仮想の比較? 現実と仮想の比較をする場合には 「助動詞+動詞」と「動詞」を比較します。 例 If everyone in the world spoke the same language, it would be much easier to promote world peace than it is now. 「世界のみんなが同じ言語を話すならば,現在よりも世界平和を促進しやすくなる であろう」 本問では, she would be even less competent (仮想) と than she is now (現実)が まだい 比較されています。 3. 条件節が仮定法過去完了で,主節が仮定法過去 条件節 (if節)の内容が過去のこと (仮定法過去完了)で、主節の内容が現在のこと ( 仮定法過去) の場合があります。 「昔~だったら, 今頃は・・・なのに」という意味です。 例 If I had been born in the U.S., I could speak more fluent English now. 「もしアメリカで生まれていたら、今頃はもっと流ちょうに英語が話せるのに」 本間もこの形になっていることに注意してください。 Esc 2 T 81

Unresolved Answers: 1
1/758