ニュースで英会話

4

415

3

(^∇^)

(^∇^)

コメント

まど夏
まど夏

すてきです✨
これからもつづけてください

まど夏
まど夏

 |
 |⌒彡
 |冫、)
 |` /
 | /
 ⊂
 |

まど夏
まど夏

 |
 |⌒彡
 |冫、)
 |` /
 | /
 |/

ノートテキスト

ページ1:

'
単語
• raise
(V)(資金を)集める,調達する
research
(S) 研究
collect
(V) 集める
.
power line (S) 送電線
so-called
(形) いわゆる
・fire truck (S) 消防車
worldwide
(形)全世界的な
T
phenomenon
(S)現象
0
thanks to
(熟)~のおかげで
pour
(V) 浴びせる
A
donate
(V) 寄付する
celebrity
(S) 著名人
take part
(熟)参加する
t
fund
(V)~に資金を提供する
'
afflict
[aflikt]
without incident(熟)問題なく、無事に
(v)苦しめる
・firefighter
(S) 消防士
seriously
(副)ひどく、重く
1
injure
(V) 負傷させる、傷つける
・electrocute
(v) 感電させる

ページ2:

「氷水かぶる募金1億ドルに」
A campaign to raise money for research into the disease ALS
(資金を集める
ALS(筋萎縮性側索硬化症)という病気の研究費を調達するための活動で、これまでに
has collected more than 100 million dollars. The so-called Ice Bucket
1億ドルを超えるお金が集まりました。
「アイスバケットチャレンジ」と呼ばれる
Challenge has become a worldwide phenomenon this summer, thanks to
現象・出来事
この運動は、この夏ソーシャルメディアによって世界的な現象になりました。
social media.
Participants have been given a choice - they can have a bucket of
give (someone) a choice 「(人に)選択を与える」
参加者たちは、バケツ1杯の氷水を頭から浴びせられるか、ALS協会にお金を寄付するかを
ice water poured over their heads, or they can donate money to the
選ぶことができます。
association. Some have chosen to do both. Former U.S. President
参加した多くの著名人の中には、
George W. Bush and Microsoft founder Bill Gates have been among
中には両方行う人もいました。
アメリカのジョージ・W・ブッシュ前大統領や、アイクロソフトの創業者ビル・ゲイツ氏も
many celebrities who've taken part.
the
いました。
The head of the American ALS Association says the money raised
アメリカALS協会の代表は、集まったお金は研究資金にするほか、ルー・ゲーリック
will be used to fund research, as well as support people offlicted
~に資金を提供・供給する
病としても知られるALSに苦しむ人々の支援に使うと話しています。
News