ゆるるか英語帖⭐︎中心語義から俯瞰するイディオム

0

2

0

RaiNe

RaiNe

高校全学年

RaiNeです!
前回は重要単語の語義を図を使って説明してみたけど、今回は語義からイディオムへの派生を見ていきたいと思います!!

イディオムって難しいと思う人もいると思うけど、これでイメージが掴めたらいいな

今日もゆるるく頑張っていこう!

コメント

コメントはまだありません。

ノートテキスト

ページ1:

have
8
-原義
内部に保持する
have yet to do まだ〜していない(←まだ〜することを持っている)
The administration has yet to articulate a coherent strategy
that addresses geopolitical instability.
地政学的不安定さに取り組む首尾一貫した戦略を政権は未だ示してない。
have A done Aを~してもらう(←Aが〜された状態で持つ)
The ambassador had the statement revised before it was released to the press.
大使は、報道機関に公表される前に声明を修正してもらった。
have enough of AAにはうんざりだ
Citizens have had opaque dicision-making processes that exclude public scrutiny.
透明性を欠き、公的な監視のない意志決定過程に市民はうんざりだ。
have nothing to do with A Aと関係のない
His objection has nothing to do with his ideology.
彼の反対はイデオロギーとは関係ない。

ページ2:

go
によ
go so far as to do
a
-原義
☆
(ある地点から離れて)進む
〜するほどまでいく
He went so far as to claim that the well-establish theory was a mere Construct.
彼はその確立された理論が単なる構築物だと主張するに至った。
go against AAに反する
The policy would go against the fundamental principles of the constitution.
その政策は憲法の基礎的な原則に反しているだろう。
go with A ①Aを選ぶ ②Aと調和する
His utilitarian justification hardly goes with the moral intuition that
certain rights are inviolable regardless of consequence.
彼の功利主義的正当化は、結果によらず一定の権利を侵してはならない
という道徳的直観とはほとんど調和しない。
go about doing
〜に取りかかる
How should we go about resolving a dilemma that stems from conflicting ethics.
相反する倫理的に由来するジレンマをどう解決に取りかかるべきか?
go by A
Aから判断する
If we go by precedent, economic bubbles burst when speculation Overweigh productivity.
前例に従うと、投機が生産性を上回るとき、経済バブルは崩壊する。
News