ノートテキスト
ページ1:
LESSON31 【Note:p20-21】 Text28-29 (WORDS) object 物体 glue のり scorpion さそり ceremony 儀式 former 前者 ceremonial 儀式の envelope 封筒 origin 起源 era 時代 describe 言葉で説明する fold 折りたたむ kindergarten 幼稚園 elementary elementary school 小学校 初等の、 初歩の art 技術 improve 発展する goal 目標、 目的 crane 鶴 come to mind 心に浮かぶ part of ... ・の一部 have one's origin in ... (... にはじまる)
ページ2:
(MAIN) (Origami is not just a piece of paper!) ①When you hear the word origami, paper cranes may come to mind. The art of origami has improved, and we can now make almost any object. It's surprising that no glue is used to make the scorpion above! 2 Origami is part of Japanese culture. In Japanese history, origami had two goals: for ceremonies and for play. An example of the former was a ceremonial envelope, and a lot of people used to make them. The letter seemed to have its origin in Heian era. An old book described how to fold a paper frog. Since the Meiji era, children have learned how to fold origami in kindergarten and elementary schools.
他の検索結果
このノートに関連する質問
高校生
英語
英作文の添削お願いしたいです🙇♂️
高校生
英語
英作文の添削お願いしたいです🙇♂️
高校生
英語
下線部を適当な形にし、並び替える問題です。解説お願いします🙏
高校生
英語
高校三年生です。琉大工学部の学校型推薦を受ける予定なのですが資格がなにもないため英検2級を夏休み中に勉強してS-CBTで受けようか迷ってます。意見ください
高校生
英語
並べ替えを解説お願いします🙏
高校生
英語
並べ替えを解説お願いします🙏
高校生
英語
テストの解答にでていた英文和訳の訳が以下のようになっていました。 「for you の部分がeasyにかかるように、必ず「きみ(あなた)にとって」「きみ(あなた)には」としなさい」(テストの解説)。そう訳していない人(「~は」とか「~が」と訳した人)はみんなバツになりました。ちなみに日本語の辞書では「~にとって」「~には」というのは「~の立場からみると」「~の基準では」という意味だそうです。 なぜかなのか解説してください。 It is easy for you to read this book. 「この本を読むことはきみにとって(きみには)易しいことだ」 This book is easy for you to read. 「きみにとって(きみには)この本は読みやすい」
高校生
英語
話法 直接話法に直すとどうなるか解説して欲しいです。お願いします。
高校生
英語
話法 間接話法に直すとどうなるか解説して欲しいです。お願いします。
高校生
英語
この文章たちにSやVなどをふってほしいです。お願いします
News
コメント
コメントはまだありません。