【直前ノート】厳選連語まとめ 34
47
1052
0
中学全学年
英長文を読む上で、連語はとても大切!
入試直前だからこそもう一度確認してみてはどうですか?
シールを貼ってみました!力試しにどうぞ☺️
ノートテキスト
ページ1:
? How about S ~はどうですか。
ページ2:
of course もちろん
ページ3:
wait for ~を待つ
ページ4:
enough to S ~するのに十分な
ページ5:
at first 最初は
ページ6:
be able to ~ へできる
ページ7:
as ~ as - can (一が)できるだけ
ページ8:
a cup of. 1杯の
ページ9:
for example 例えば S
ページ10:
S talk about ~について話す
ページ11:
live in ~ ~に住んでいる
ページ12:
a lot of たくさんの
ページ13:
look for いを探す
ページ14:
S look at ~ を見る
ページ15:
be good at u が上手である
ページ16:
for a long time 長い間
ページ17:
begin to いし始める
ページ18:
a little ~ 少しの
ページ19:
between A and B AとBの間に
ページ20:
would like to ✓ したい
ページ21:
be suprised at いに驚く 0
ページ22:
S a few 少しの +
ページ23:
take care of ~ ~の世話をする
ページ24:
in front of ~ いの前に(で)
ページ25:
arrive at ~ ~に到着する
ページ26:
talk with いと話す S
ページ27:
don't have to ~ いしなくてよい
ページ28:
by the way ところで
ページ29:
for a while 1ばらくの間
ページ30:
be afraid of ~ を恐れる n
ページ31:
be interested in ~ ~に興味がある
ページ32:
for the first time 初めて
ページ33:
be famous for ~ で有名である]
ページ34:
both A and B A t B t
他の検索結果
おすすめノート
このノートに関連する質問
中学生
英語
大至急 正しくないものはどれですか??😭
中学生
英語
並び替えの解説をお願いします。
中学生
英語
Linda's grandfather wanted her to understand that in addition【 to music】 there was also something else for her to learn. この【】の部分はどう訳しますか??
中学生
英語
you face difficultyで直面するという意味になるのは連語で覚えたほうがはやいですか??
中学生
英語
実力テストで英語の時間が足らなかったんですけど、どうすれば早く解けるんですかね〜
中学生
英語
Even though a young child might be nervous about starting school,he or she is more often than not execited as well on the first day of school. という文でなんとなく意味はわかるのですが、 he or she is more often than not execited as well,,, の文の構造がわからないので、教えていただきたいです。 よろしくお願いします🙇
中学生
英語
なぜtoいるんですか?
中学生
英語
⑧の問題なのですが、なぜsound like に sがついてsounds likeになるのか分かりません
中学生
英語
『急募』 sounds nice のsound"s"はなぜつけるのですか? 三人称単数だとは思うのですが、これはなぜ三人称なのでしょうか? 二人称に向けて話しているとしか思えず理解ができません…
中学生
英語
中3英語 現在完了形の質問です。 文をほぼ同じ内容を表すように書き換える問題だったのですが、解説を見てもよくわかりません。 Hanako hasn't written to me for a long time. この英文を、空欄を埋める形式で、 I haven't ______from Hanako for a long time. の空欄に当てはまる英語を書けばよかったらしいです。空欄の部分には、heardが入るらしいのですが、イマイチ意味がわかりません。 なんでheardが入るのかを教えていただけるのかをありがたいです🙇
News
コメント
コメントはまだありません。