✨ ベストアンサー ✨
1回というフロアの上なので、onという単語を使います
inという単語と間違えやすいですが、inは1回のフロア上の特定されているばしょをしめすのでつかいません!
She was going to meet him on the first floor of a department store.の英文で、彼女はデパートの1階で彼に会うつもりでした。
で、この文のonはどのような意味を表しているのでしょうか?
教えてください!!
✨ ベストアンサー ✨
1回というフロアの上なので、onという単語を使います
inという単語と間違えやすいですが、inは1回のフロア上の特定されているばしょをしめすのでつかいません!
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます!!!