✨ ベストアンサー ✨
えっとね、ざっくりで悪いんですけど一応…
issueは「議論されるべき」な問題ってことで、議論論によっては賛否両論あるよなーって感じの問題、あるいは全敗的じゃなくて個人的な問題、そこまで大きくはない問題とか。
『社会や、組織の中の一部に関わる問題』
problemは「解決する(される)べき問題」ってことで、誰がどう見てもこりゃいかん。解決せんとねって感じの大きくて、深刻な問題とか。
『社会や、組織の全体に関わる問題』
ってことかなーと。
ま、どっちも意味は「問題」だし先生にこれどっち!!って聞いてみるのが1番ですね〜。
まずは回答ありがとうございます!助かりました(ㅅ´³`)♡
違いすごく分かりやすかったです!誤字脱字とか大丈夫ですーひどくないですよ!!
英語の先生苦手なのでメロン先輩のこと信じまーす(๑•ε-๑) ✨
間違えてアプリ消しちまって急いで入れ直したぜ…
結局、まる(消す前にメロンにしてた笑笑)は残り続けてしまうのか…複雑…
あ、ごめん。
信用してれるのは嬉しいけど、ぜひ質問することをお勧めしますよ。
俺もただの凡人&心配性高校生だからね笑
もしも、違ったこと教えちゃってたら…!!なんて考えて不安になっちゃうし。
あと。1つゲスなこと言うと
意外とネットで検索して見ても結構いい答え見つかったりするよ笑
ではね!
議論論とかわけわからんことになっててすんません笑
急いで打ったから誤字脱字ひどすぎてごめんなさいーーー