英語
中学生
解決済み

Japanese class を日本語訳すると日本人のクラスではないんですか?
回答を見たら日本語の授業となっていたのですが、1つの熟語なのですか?

回答

✨ ベストアンサー ✨

Japanese classや、PE classなどはclass=授業になります。一般的にはclass=団体 などと使われますが教科の名前+classの場合授業という意味になります。

詳しくないので正しいかはわかりませんが、自分はこう見極めます。

ryon

Japanese は国語、日本語という意味もありますが日本人と言う意味でもあるのでそれだとできなくなりませんか?

MATSU

恐らくですが日本人のクラスとは使わないと思います。なので、Japanese classは国語の授業(日本語の授業)としか捉えられないと思います。

ryon

ありがとうございます。今日塾の人に聞いたところクラスと訳す時はclassroomを使うことが多いと教えてもらったので解決しました。

この回答にコメントする

回答

多くは授業って訳す事が多いですが、それで通じなかった時はクラスと訳してみる。 あと堅い話で昔の身分の話とかであれば階級って訳すこともあるかもなと頭に入れておけば良いかと。階級ってのも覚えやすいと思いますしをファーストクラスとかのクラスは階級の意味で使われてますし。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?